Люцифер - это латинский перевод слова СВЕТОНОСНЫЙ!
.
Стало быть СВЕТОНОСНЫЕ -это представители СВЕТА, а БОГ есть СВЕТ,значит- Божьи представители!
.
Если какой то вавилонский царь был назван Сыном Зари ,Херувимом Осиняющим (Люцифером),то это не значит,что все представители Света падшие ,как тот вавилонский Царь.И еще не факт,что он пал...Мало ли ,что в Библии написано.Там история может быть искажена.В Библии написано,что духовный отец евреев -дьявол.Но ведь это не так!
Религия, вера
Люцифе́р -это лат.«светоносный» значит те, кто выступает от имени сил света, это представители Люцифера?
В наш язык это слово попало, как легко догадаться, из английского. Его источник — классический библейский перевод Короля Иакова, где в книге Пророка Исайи 14:12 сказано "How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!" В английский, в свою очередь, это слово попало из латыни, где оно означает буквально "светоносец" употребляется для именования утренней звезды, Венеры.
Обратимся к русскому переводу этой главы Пророка:
"Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы. А говорил в сердце своем: "взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера; взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему". Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней. Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: "тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства, вселенную сделал пустынею и разрушал города ее, пленников своих не отпускал домой?" Все цари народов, все лежат с честью, каждый в своей усыпальнице; а ты повержен вне гробницы своей, как презренная ветвь, как одежда убитых, сраженных мечом, которых опускают в каменные рвы, - ты, как попираемый труп, не соединишься с ними в могиле; ибо ты разорил землю твою, убил народ твой: во веки не помянется племя злодеев" (Ис 14:12-20).
Чуть раньше в тексте этот "денница" (lucifer английского и латинского переводов) прямо назван — это царь вавилонский, высокомерный языческий тиран, который наконец пожал плоды своих преступлений: "В преисподнюю низвержена гордыня твоя со всем шумом твоим; под тобою подстилается червь, и черви - покров твой" (Ис 14:11).
Он назван денницей, утренней звездой ради той славы, которой он обладал в то время — как утренняя звезда, Венера, на небосклоне гораздо ярче всех других звезд и видна даже тогда, когда они все пропадают из вида, так и царь вавилонский своим могуществом и великолепием затмевал всех правителей той эпохи.
Прямой и буквальный смысл слов Пророка именно таков — заносчивый языческий правитель пал под тяжестью своей непомерной гордыни. Но Библия — очень глубокая, многослойная книга; когда мы читаем эти слова, трудно отделаться от ощущения, что речь идет о хорошо знакомых нам тиранах не столь далекого прошлого. Под это описание подойдут и Наполеон, и Гитлер, и Сталин, и Мао Цзе Дун — много кто. Это описание не просто одного гордеца, но гордыни вообще; и поэтому уже очень давно благочестивые читатели относили эти слова Пророка к первому из гордецов — дьяволу. Дьявол сравнивается с денницей, утренней звездой, в том смысле, что он был сотворен прекрасным ангелом, исполненным света и славы, но потом низвергся во тьму преисподней, восстав против Бога в своей гордыне и властолюбии.
Таким образом именование "Люцифер", "светоносец", применимо к сатане до его падения — именовать его Люцифером после этого было бы неточно. Традиция такого именования — довольно поздняя, и в первоначальном, латинском употреблении слово "lucifer" значит просто "утренняя звезда" или "светило", часто не имея никакого отношения к сатане. Например, латинский церковный гимн Lucis largitor splendide, обращенный, очевидно, ко Христу, содержит строчку "Tu verus mundi lucifer" (Ты — истинный Светоносец миру). Многие благочестивые христиане в первые века Церкви носили имя "Люцифер". Так звали, по крайней мере, двоих Епископов, причем один из них, святой Люцифер из Кальяри, был канонизирован.
Обратимся к русскому переводу этой главы Пророка:
"Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы. А говорил в сердце своем: "взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера; взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему". Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней. Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: "тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства, вселенную сделал пустынею и разрушал города ее, пленников своих не отпускал домой?" Все цари народов, все лежат с честью, каждый в своей усыпальнице; а ты повержен вне гробницы своей, как презренная ветвь, как одежда убитых, сраженных мечом, которых опускают в каменные рвы, - ты, как попираемый труп, не соединишься с ними в могиле; ибо ты разорил землю твою, убил народ твой: во веки не помянется племя злодеев" (Ис 14:12-20).
Чуть раньше в тексте этот "денница" (lucifer английского и латинского переводов) прямо назван — это царь вавилонский, высокомерный языческий тиран, который наконец пожал плоды своих преступлений: "В преисподнюю низвержена гордыня твоя со всем шумом твоим; под тобою подстилается червь, и черви - покров твой" (Ис 14:11).
Он назван денницей, утренней звездой ради той славы, которой он обладал в то время — как утренняя звезда, Венера, на небосклоне гораздо ярче всех других звезд и видна даже тогда, когда они все пропадают из вида, так и царь вавилонский своим могуществом и великолепием затмевал всех правителей той эпохи.
Прямой и буквальный смысл слов Пророка именно таков — заносчивый языческий правитель пал под тяжестью своей непомерной гордыни. Но Библия — очень глубокая, многослойная книга; когда мы читаем эти слова, трудно отделаться от ощущения, что речь идет о хорошо знакомых нам тиранах не столь далекого прошлого. Под это описание подойдут и Наполеон, и Гитлер, и Сталин, и Мао Цзе Дун — много кто. Это описание не просто одного гордеца, но гордыни вообще; и поэтому уже очень давно благочестивые читатели относили эти слова Пророка к первому из гордецов — дьяволу. Дьявол сравнивается с денницей, утренней звездой, в том смысле, что он был сотворен прекрасным ангелом, исполненным света и славы, но потом низвергся во тьму преисподней, восстав против Бога в своей гордыне и властолюбии.
Таким образом именование "Люцифер", "светоносец", применимо к сатане до его падения — именовать его Люцифером после этого было бы неточно. Традиция такого именования — довольно поздняя, и в первоначальном, латинском употреблении слово "lucifer" значит просто "утренняя звезда" или "светило", часто не имея никакого отношения к сатане. Например, латинский церковный гимн Lucis largitor splendide, обращенный, очевидно, ко Христу, содержит строчку "Tu verus mundi lucifer" (Ты — истинный Светоносец миру). Многие благочестивые христиане в первые века Церкви носили имя "Люцифер". Так звали, по крайней мере, двоих Епископов, причем один из них, святой Люцифер из Кальяри, был канонизирован.
это значит, что он лидер демонов, со всеми вытекающими последстиями, ибо светоносный он только для них, созданий тьмы ;)
_Ruslan _
А для вас светоносный Бог- тьмы?
Кому-то же надо было первым спуститься материю.
_Ruslan _
Но Люцифер быть свергнут во тьму, и неизвестно откуда нам идут сигналы от сил света? Если вам диктуют, то это от сил света? От сил света информация нисходит, это как небо разверглось и ты получаешь оттуда мысли, чувства, свет, и благословение? А как вас благославляют силы света с вашей стороны, стучат в вашу голову информацией? У меня был в этом опыт, я людей встречал с подобным опытом, передать это трудно..и над людьми такими при мне смеялись, но это было в 90-х.
_Ruslan _
Мне все интересно, я благодарен вам, что вы даете мне возможность все это понять, и то, что я говорю-это касается прежде всего меня, моего понимания, Вы хорошие учителя, и вы должны быть, без вас в дальнейшем нам не распознать, что действительно нам нужно делать, как изменить сознание , я проходил подобный олыт , значит не зря, он нужен людям, он пробуждает человека к новому, к тому, что он не будет его спать в одном убеждении., которое ему навязывают те, кто стоит за силами о которых мы не имеем понятия, но у насвсе есть, чтобы все это понять
Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя.
— Отк. 22:16
— Отк. 22:16
Все тут живут благодаря Богу и все Им отсвечивают.
Многие христиане считают, что Дьявол, Сатана и Люцифер — это три имени одной и той же фигуры. Но кто такой Люцифер? По мнению многих исследователей, Люцифер вовсе не сатана. Более того, некоторые уверяют, что Люцифер был Иисусом. В конце концов, наше видение дьявола как рогатого существа, держащего вилы, исходит не из Библии. Возможно, наш взгляд на Люцифера как на сатану также не имеет библейских корней.

..
На протяжении веков христиане утверждали, что Люцифер переоделся змеем, чтобы соблазнить Еву в Эдемском саду. Книга Откровения предсказывает, что Люцифер будет мучиться тысячу лет после второго пришествия Христа. Но от сотворения человека до Апокалипсиса Люцифер будет мучить человечество.
Есть только одна проблема: многие исследователи Библии утверждают, что Люцифер вовсе не сатана. И они приводят убедительные доказательства того, что христиане путали эти два понятия почти две тысячи лет.
..
Удивительно, но «Люцифер» действительно появляется в латинской версии Нового Завета — как описание Иисуса. Иисуса называют «Люцифер» или «утренняя звезда», потому что он олицетворяет новое начало».
Короче говоря, в оригинальном тексте Библии Люцифер никогда не использовался для обозначения Сатаны. Фактически, слово «Люцифер» больше ассоциировалось с Иисусом, чем с Дьяволом.
Подробнее см. статью:
"Люцифер был Иисусом Христом. Но почему все считают его Сатаной?"
https://dzen.ru/a/YBj6-IQUw0DGRxlc

..
На протяжении веков христиане утверждали, что Люцифер переоделся змеем, чтобы соблазнить Еву в Эдемском саду. Книга Откровения предсказывает, что Люцифер будет мучиться тысячу лет после второго пришествия Христа. Но от сотворения человека до Апокалипсиса Люцифер будет мучить человечество.
Есть только одна проблема: многие исследователи Библии утверждают, что Люцифер вовсе не сатана. И они приводят убедительные доказательства того, что христиане путали эти два понятия почти две тысячи лет.
..
Удивительно, но «Люцифер» действительно появляется в латинской версии Нового Завета — как описание Иисуса. Иисуса называют «Люцифер» или «утренняя звезда», потому что он олицетворяет новое начало».
Короче говоря, в оригинальном тексте Библии Люцифер никогда не использовался для обозначения Сатаны. Фактически, слово «Люцифер» больше ассоциировалось с Иисусом, чем с Дьяволом.
Подробнее см. статью:
"Люцифер был Иисусом Христом. Но почему все считают его Сатаной?"
https://dzen.ru/a/YBj6-IQUw0DGRxlc
ты соткан из света человек можэт это ты люцыфер ...ХТО ЗНАТ
Похожие вопросы
- Одно из имён дьявола-Люцифер значит "Светоносный". У кого из древних и почему, вдруг, СВЕТ начал ассоциироваться со злом?
- Какой свет исходит от Люцифера?Почему ОН рассматривается как тёмный Посвящающий, дух гордости и бунта,тёмный владыка?
- Почему демонов называют темными силами? Если их предводитель Люцифер- ангел света
- На земле идет противостояние между Силами Света и Тьмы, но всегда ли мы знаем чью сторону занимаем?
- Скажите, ведь правда, что если Христос сказал эти слова, то это не значит, что Он выступал против самообороны?
- Борьба Сил Света и Добра против Сил Зла или Сил Сатанизма на Земле, в чем вы видите такое противостояние?
- Дьявол сын бога и являет собой Свет ..то есть Люцифер.. Кто поссорил сына с отцом?
- Почему считается, что за религией стоят силы СВЕТА? У вас не было ощущения, что наоборот? +++
- Все люди грешат, значит они не верят, что на том свете есть ад, значит они не верят в бога?
- Кто сейчас выигрует во Вселенной:силы Света или силы Тьмы?
Закон единства и борьбы противоположностей гласит, что в основе всякого развития материальной системы лежит борьба противоположных, взаимоисключающих сторон и тенденций, находящихся вместе с тем во внутреннем единстве и взаимопроникновении, составляя единую материальную систему со своими признаками различия и общности.
Я предпочитаю естественное понимание, пробуждение, осознание а не дрессировку.. Сама Блаватская, как человек была тяжелым, курила, один взгляд чего стоит.
Великое единое, это не то единство, которое я испытал в клинической смерти, Там Единое отличается от настоящего единства, которое есть в каждом человек и раз ощутив это, не променяешь его ни на какое другое единство, Единство как одного организма, где ты ощущаешь, что все для тебя родное близкое, ты есть все и все в тебе. это естественное состояние, оно должно случится, этому невозможно научить..