ПМЖ и недвижимость за рубежом

Нужен совет эмигрантов (штаты)

Вот я уже в языковой среде. Меня вообще не понимают. Вот например стоит диван на первом этаже дома. Всю жизнь в школе зубрила что это называется sofa. Они каким коучем его называют. пыталась найти в словаре - нету такого слова.
Или например сегодня спрашиваю (в доме совок потерялся) - где находится scoop? Не понимают меня что такое скуп.. У них наверняка какое-то своё сленговое слово.
Как вообще язык учить?
На курсы ходила - там в основном грамматику (красивую и прилизанную) и историю штатов преподают на красивом английском.
А как про совок пластмассовый то спросить?
Нас в России какому-то не такому английскому учили - не тому на котором все разговаривают.
Тут на курсах преподают то же что в школах. Вот только в школу школьники за "красивым" английским приходят, а дома на кухне на своем говорят. Вот этот "свой" английский где узнать? Я по гугл транслейту общаюсь в интернете - через раз понимают. Молчу про то как пытаюсь разьясниться в живую - вообще моё произношение не понимают.
А это беда всех русских, которые учат иностранный язык, не выезжая в страну-носитель языка для совершенствования и практики в разговорной речи. Дома надо учить слова и грамматику, а с носителями языка - произношение и разговорную речь.
Александр Папушев
Александр Папушев
8 063
Лучший ответ
Евгений Сиротин Ну если такая умная - скажите как мне СОВОК попросить. Если вам там на Родинее виднее слова американские разговорные
Видимо, у вас ещё недостаточен запас слов. Учите бытовые слова сами.
Не надейтесь на школу, учите слова сами. Как минимум, 10 новых слов ежедневно.
Повесьте наклейки на английском на все предметы, мебель, которые вас окружают, так их легче запомнить.
зайдите на youtube :16 уроков английского языка
https://www.youtube.com/watch?v=y9fFDpSqKdQ
там всё объяснено очень понятно. и о ваших проблемах тоже.
обычная пробелма изучавших язык в россии с учителем с трудом составляющим простые предложения, в россии база изучения английского -британский вариант, посему некотоыре слова отличаются, так и учить-общатсья как можно больше, слушать, пытаться объясняться по разным темам, мое любимое- рассказывать анекдоты - вот уж иногда наизнанку вывернешься чтобы объяснить смысл анекдота
Couch есть такое слово.
1) A couch is a long, comfortable seat for two or three people.
Syn: sofa, settee

А про совок... сходить в магазин или взять каталог толстый и полистать, почитать. Там все написано, что и почем.
Английский и Американский языки очень отличаются. Не только произношением, что само по себе, понятно, но и значениями слов. Американцы используют много сленговых выражений. Думаю, надо купить англо-английский словарь сленга, идиом. Если уж в России это не проблема, то в штатах тем-более найдёте. Всё наладится.
Юлия Булатова
Юлия Булатова
93 012
ну наверное вы неправильно слова произносите:
коуч - это тренер
кауч - это диван
и в доме совок потерялся - скорее всего так не говорят. а построят предложение по другому...
или используют другое слово, например: shovel
Наталья Капрал
Наталья Капрал
67 281
Не волнуйтесь, жизнь в языковой среде всё поставит на свои места, нужно просто время. Гланое, не зымыкаться в русской диаспоре.
Смотрите сериалы амерские - там реальная речь.
Алла Раянова
Алла Раянова
43 955
У меня в аттестате тройка по английскому, хотя общаюсь на нем свободно, не зная правил.
Такое ощущение, что нас специально одурачивают
Дмитрий Суслов
Дмитрий Суслов
41 571
Все ерунда - слова, фразы какие-то зубрить! Надо больше смотреть амер. фильмов, пытаться читать прессу и больше общаться с американцами, ну и курсы на вашем уровне знаний тоже не помешают.
Совок для мусора - dustpan.

Нашла в translate.google.com .
Не отчаивайтесь. Со временем все наладится.