Общество

Читали украинский гимн?? рекомендую к прочтению. весьма любопытно...))

да я в прошлый раз хотел ответить но пока отписывал, твой вопрос удалили,,, что можно в ответ сказать? ? дебилы!!!
Елена Евгеньевна Никифорова
Елена Евгеньевна Никифорова
8 985
Лучший ответ
Да фантазия у тебя развита больше чем у Затулина (он тоже о украинском языке не догадывается) . Можно по Интернету найти Гимн, или вы не догадываетесь об Интернете.
Куаныш Халелов
Куаныш Халелов
58 216
Валерия Кузюкова Читай комменты.
Ще не вмерла України, ні слава, ні воля,
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці,
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.

Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.

Станем, браття, всі за волю від Сяну до Дону,
В ріднім краю панувати не дамо нікому;
Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє,
Ще у нашій Україні доленька наспіє.

Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.

А завзяття, праця щира свого ще докаже,
Ще ся волі в Україні піснь гучна розляже,
За Карпати відоб'ється, згомонить степами,
України слава стане поміж ворогами.

Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Художественный перевод на русский

Ещё жива Украины и слава, и воля,
Ещё, братья-мо’лодцы, улыбнётся доля.
Сгинут наши враги, как роса на солнце.
Заживём и мы братья на своей сторонке!

Припев:
Душу и тело мы положим за нашу свободу
И покажем, что мы, братья, козацкого рода.
То что Вы написали не является в данный момент официальным текстом. ЛОЖЬ!
Валерия Кузюкова Нихрена не понимаю, украинские каракули. Пиши перевод.
Firdavs Ganiev До Дону??? Круто...
Приведённые Вами слова были написаны автором в 1862 году. В настоящее время в официальном гимне Украины этих слов нет.
BS
Beko Siguatoff
32 823
Валерия Кузюкова Но на основе этого стишка направленого на разжигание вражды и создан украинский гимн. А слова До Дону о чем говорят?? Где на Украине Дон??
Прежде чем задавать подобные вопросы, поинтересуйся текстом НАСТОЯЩЕГО Гимна, а то выглядишь полной дурой!!!
Tatiana Tcaci
Tatiana Tcaci
23 676
Валерия Кузюкова За основу сегодняшнего гимна Украины берется этот националистический стишок. Это раз. Два. ГДЕ НА УКРАИНЕ ДОН?? Из всего этого (читая между строк) можно сделать однозначный вывод КТО для Украинца враженька!!!!Так что национальный гимн Украины является открытым призывом к национальной вражде!!!!

Ну а то что ты меня дурой назвал - оскорбление и хамство это отличительный признак украинца!!!
Прикольная песня...
ДХ
Давид Хасиев
14 916
Валерия Кузюкова Ахренеть прикольная какая. 1. Похоже на церковные песнопения. 2. Призыв к национальной вражде.
Фантазия-ты оправдываешь свой ник!
Не обижайся! Я по-доброму, без злобы.

То что ты написала-это не гимн Украины. Это стихотворение П. Чубинского опубликованное в1863 году.
В сегодняшнем гимне Украины нет этих строк.
Оксана Титова
Оксана Титова
11 893
Валерия Кузюкова За основу сегодняшнего гимна Украины берется этот националистический стишок. Это раз. Два. ГДЕ НА УКРАИНЕ ДОН?? Из всего этого (читая между строк) можно сделать однозначный вывод КТО для Украинца враженька!!!!Так что национальный гимн Украины является открытым призывом к национальной вражде!!!!
Нормальный Гимн!
Глупенькая.. Ой Богдане - єто не гимн Украиньі, єто стихи Шевченко
Валерия Кузюкова Грамотеи хреновы. Это Первоначальный текст Чубинского, по которому и создан гимн.
я его напамять знаю, но он мне неочень нравится!
Валерия Кузюкова А теперь читай выше.
Гимн хороший, а вот Ваш перевод... национальную вражду розжигает, но не воодушевляет. Враньё, вообще, не воодушевляет.
Дима Занегин
Дима Занегин
4 868
Валерия Кузюкова Это не мой перевод - это Википедия. А гимн украинский призывает к национальной вражде!!!
Дима Занегин То, что Вы содрали из Википедии, не имеет НИКАКОГО отношения к гимну Украины. Гимн Украины (оригинал) приведен здесь . Прочтите. Может поможет.
Дима Занегин В основе гимна Украины песня воинов ОУН-УПА, а не стихи Т.Шевченка.
НЕ читала гимн Украины.
Валерия Кузюкова Первоначальный текст Чубинского
Что за бред, это вы розжигаете нац вражду. Нет таких строк в Украинском гимне
Валерия Кузюкова Читай википедию
Валерия Кузюкова Ты хреново знаешь свою историю, своий гимн и свою поэзию. Украинец))))
че любопытного?
Ир
Иришка
1 384
Валерия Кузюкова Читай дополнение

Похожие вопросы