Общество

Нравится ли вам, как и мне жить в России?

Я живу в Белгороде. Но раньше (до 2003 года жил в Харькове). И мне в России значительно лучше, чем когда я жил в Украине - нет этого ненужного и не родного мне украинского языка. Прикольно - всё на родном русском языке. а то я слышал у них там в Харькове всё больше и больше запрещают всё русское. Стремятся всё украинизировать - там у них (от друга слышал) практически всё на украинском языке А вот мой друг не знает как свалить с Украины к нам в Россию. И я даже не знаю как ему помочь. А он реально из-за украинского языка везде (в том числе и в школе) хочет в Россию - он ему не нравится и ему не нравится Украина. Он считает, что Харьков - это Россия. Он это постоянно твердит.
Анна Т
Анна Т
160
Я Россию обожаю и жить мне нравится только в ней. Всё в России мне по душе. Но когда я езжу в Крым к родственникам я не чувствую, что попала в другое государство т. к. все там говорят по русски. У россиян и украинцев одинаковый менталитет.
АК
Алексей Кладов
49 133
Лучший ответ
Надоело жить в Рязани всюду грязь гавно и пыль сотварю я обрезанье и уеду в Израиль.
D4
Dance 4 Life
54 529
Хотел ответить сначала как "Porshe", что забавно, и город совпадает, однако почел примечание.. .
Очень много людей в мире живут в иной языковой среде, даже едут туда, и это расматривается как усиление влияния этого народа в мире.
Тем более Ваш случай когда язык родственный и это место Ваша Родина..
А где мне ещё жить? Здесь моя родина, мой народ, моя культура. Разве легко жить среди другого народа с его традициями? Ну а то, что не всё гладко, то есть пословица "хорошо там, где нас нет".
короче рассказываю.
я живу в Харькове. на украинском языке здесь никто не говорит, а что значит украинизировать - я вообще не понимаю.
я никого никогда не обзываю, но ты фуфлыга ( пиздобол ), ты говориш, что жил в Харькове - не я тебе нос расплющил?
Да не много ты поменял. В Харькове живут родители моего лучшего друга. Когда я туда приезжал ( в Харьков) на Украинской мове общался каждый 9 из 10. И я там чуствовал себя как будто попал на Киевский вокзал в Москве. Хотя я плохо говорю по украински, но зато ВСЕ понимаю. При том они тоже понимают. Это все туфта, если друг друга понимают то проблем нет. Его родители говорили по-своему, а я по-своему. Каждый говорил на своем. НУ И ЧТО. Наши языки похожи как близнецы. И необязательно насилывать себя воспоминаниями что и как говорится на другом языке.
Ты, Вань, на грубость нарываисся!
HD
Harut Davtyan
3 891
Я даже не представляю как жить не в России.... Я всю жизнь в Челябинске, и очень его люблю!
Илья Мыц
Илья Мыц
840

Похожие вопросы