КийТау - дословно ЗаГород, т. е. то, что за стеной Кремля.
Так же Кий - это длинный или далёкий (относительно местоположения человека) . Китай - это далёкая страна, сначала не обязательно современный Китай.
Общество
Что значит в Москве название "Китай-город"? Там же не китайцы жили. Да и звали Китай всегда Чиной.
Диана Максютова
Похоже на: Киев там.
А в Питере есть район попугайников. А попугаев там никто не видел - просто дома так раскрашены...
Кайрат Асембеков
И я там живу ))))))), как раз в таком "попугайчике"
Точно происхождение названия до сих пор не установлено. К Китаю оно не имеет отношения, во времена Афанасия Никитина это государство в русском языке называлось Чина.
Согласно наиболее распространенной версии, название района происходит от старого слова «кита» , то есть вязка жердей, которые применялись при постройке укреплений [2]. Сегодня оно уже не употребляется в исходном значении, но до XVII века было обычным в русском языке. Согласно «Словарю русского языка XI—XVII вв.» , слово «кита» означает нечто плетеное, связанное в пучок, в косу [3]
Отмечают, что части древних городов Владимира и Пронска также назывались «китай-городами» или «китаями» .
Также известны версии, согласно которым наименование «Китай» пришло из тюркского языка, где это слово означает «стена» , в монгольском также «Китай» — «стена» (однако остается без объяснения, как монгольское слово могло попасть в Россию не XIII, но XVI века) . По версии Казимира Валишевского, происходит от названия городка Китайгород на Подолье, где провела детство строительница стены — Елена Глинская (постройка 1530-х гг) .
Об этом же писал и Владимир Гиляровский:
«Постройка Китайской стены, отделяющей Китай-город от Белого города, относится к половине XVI века. Мать Иоанна Грозного, Елена Глинская, назвала эту часть города Китай-городом в воспоминание своей родины — Китай-городка на Подолии.» [4]
Все эти легенды красивы и каждая может претендовать на историческую достоверность, но наиболее вероятно, что название данной части города дали итальянские мастера, которые воздвигли кирпичные стены вокруг "città", что означает город. В современном итальянском произносится как "чита", а в латинском "кита".
Согласно наиболее распространенной версии, название района происходит от старого слова «кита» , то есть вязка жердей, которые применялись при постройке укреплений [2]. Сегодня оно уже не употребляется в исходном значении, но до XVII века было обычным в русском языке. Согласно «Словарю русского языка XI—XVII вв.» , слово «кита» означает нечто плетеное, связанное в пучок, в косу [3]
Отмечают, что части древних городов Владимира и Пронска также назывались «китай-городами» или «китаями» .
Также известны версии, согласно которым наименование «Китай» пришло из тюркского языка, где это слово означает «стена» , в монгольском также «Китай» — «стена» (однако остается без объяснения, как монгольское слово могло попасть в Россию не XIII, но XVI века) . По версии Казимира Валишевского, происходит от названия городка Китайгород на Подолье, где провела детство строительница стены — Елена Глинская (постройка 1530-х гг) .
Об этом же писал и Владимир Гиляровский:
«Постройка Китайской стены, отделяющей Китай-город от Белого города, относится к половине XVI века. Мать Иоанна Грозного, Елена Глинская, назвала эту часть города Китай-городом в воспоминание своей родины — Китай-городка на Подолии.» [4]
Все эти легенды красивы и каждая может претендовать на историческую достоверность, но наиболее вероятно, что название данной части города дали итальянские мастера, которые воздвигли кирпичные стены вокруг "città", что означает город. В современном итальянском произносится как "чита", а в латинском "кита".
Там что-то с видом постройки связано.
Дв в любом поисковике посмотрите, там точно все описано.
кита значит -торг
От слово "Кита", то есть "Стена". Другими словами, то что за стеной.
там китаец чаем торговал...
Наверно, означало, что город, защищенный китой - плетенной стеной
От слова Кита.
ХЗ что оно значит.
ХЗ что оно значит.
А мы не грамотные. Не знаем мы. Вы бы спросили, например, лучше про погоду. Шутка.
Китай — славянское название, страна Китай — славянская. По одну сторону Великой Китайской Стены была Чина (China), а по другую славянский Китай. Чинайцы не называют себя китайцами. Китайцы - славяне. Про Суоми - народное название Финляндии, сохранившееся в народе, значит: с мест у Оми, реки впадающей в реку Иртыш. В древности мы были единым народом жившим в Беловодье, в которое входила территория и с Иртышом и Омью.
Китай — славянское название, страна Китай — славянская. По одну сторону Великой Китайской Стены была Чина (China), а по другую славянский Китай. Чинайцы не называют себя китайцами. Китайцы - славяне. Про Суоми - народное название Финляндии, сохранившееся в народе, значит: с мест у Оми, реки впадающей в реку Иртыш. В древности мы были единым народом жившим в Беловодье, в которое входила территория и с Иртышом и Омью.
Кристина Анисимова
ты эт, когда Фоменко и прочих даунов читаешь - голову мокрым полотенцем обвязывай, а то всякое может случиться
но сейчас это название точно описывает москву
Похожие вопросы
- а почему это в самом центре Москвы м. Китай - город!? бесит прям
- А может Китай впереди планеты всей" потому что там обычный китаец живет беднее русского,ибо самая деш.раб.сила?
- Почему переименовали название станции метро Площадь Ногина в Китай-город?
- откуда в Москве Китай город? или это предвидение будущего ?
- Почему такая несправедливость при сдаче ЕГЭ между Москвой и провинциальным городами?
- Нравится ли Вам жить в Москве? В каком городе могли бы жить кроме Москвы?
- Как вы относитесь к товарам из Китая, заполонившим нашу страну и китайцам вообще?
- Вопрос ПРОВИНЦИАЛАМ. Чем Москва лучше вашего города?
- Как переводится и что обозначает название русского города Москва ?
- Почему вы все хотите жить в Москву, что других городов мало, а почему их не сделать такими же как Москва и ехать не нужно?