Общество

Почему моя бабка из Кировоградской обл. не понимает киевских теледикторов? и называет их речь: "клята западэнска мова"?

Киевских дикторов уже и на ровенщине не розумиют.
ТГ
Татьяна Гордиенко (Миронова)
10 768
Лучший ответ
По моему, в Киеве популярен западенская разновидность, а там люди из разных древень друг друга не понимают, что подтверждает что украинский язык просто сленг русского.
Безграмотные бабки не только на Кировоградщине живут.. . ;(
ММ
Маша Мирная
79 618
Просто вона ніколи не розуміла української !!
Ольга Olga
Ольга Olga
93 373
Марина Hdcvl а ты говоришь, и считаешь украинским язык, в котором 80% белорусских слов, 50% польских корней, 40% русских однокоренных слов, и 30% словацких однокоренных слов.
И после этого будешь считать язык родным украинским? А не западенским?
Сергей Панкратов Так называемый официальный "украинский" язык - это помесь южнорусского (суржик) польского и просто каких-то придуманых слов, значения которых не знают коренные жители этих мест. Кто называет себя щирыми украинцами - это западенцы жидополяки.
Анечка Самойлова А какие претензии к бабушке, которая живёт на своей земле и пользуется языком своих предков? Или её переучить надо? Может быть, русский ей более понятен?
Анечка Самойлова "Бабушки полуграмотные" живут по всей Украине. Их язык называется местным диалектом. Вам привести пример львовского диалекта или лучше не надо?
Наверное, такие вопросы ещё раз доказывают, что разговоры о втором языке (русском) не беспочвенны? А если говорить о Крыме, то и подавно.
Анечка Самойлова Не будем смешить людей. Уверяю Вас, что мне не трудно отличить диалект львовских сёл от литературного украинского языка по той простой причине, что я родилась на Западной Украине. Но я не смогу понять закарпатский диалект (для этого надо было там жить).
В отличии от Вас я не столь агрессивна. Считаю, что любой диалект имеет право на существование просто потому, что так исторически сложилось. Глупо и смешно выяснять отношения братьям-славянам. Добрее надо быть. Нам нечего делить - мы, в сущности, один народ.
На этом я хочу закончить диалог и попрощаться с Вами. Начался футбол. Давайте вместе поболеем за сборную Украины.
Видимо ваша бабка говорит на суржике. А официальный украинский язык создавался искусствено. Начиная с конца 19 века - украинские слова созвучные с москальскими заменяли на польские или придумывали новые - новоделы. Например запоржские казаки всегда говоили "бочонок" но позже вв украинской мове его переделали на польское "барыльце". Поэтому многие восточные и поднепровские украинцы не понимают западенскую тарабарщину. Зачинателем передела русско-украинского говора в польский новодел был Михаил Грушевский, который работал во Львовском университете, пусть ему ваша бабушка спасибо скажет.
Потому, что сейчас в украинскую речь вставил кучу слов западной Украины, в которой присутствуют и польские, и венгерские и пр.
Какие-то странные течения и влияния. Может по молодости в каких группах состояла, вы ж не знаете, а кто правду скажет
Ирина Цаур
Ирина Цаур
25 815
Потому что употребляет слово "западеньска" вместо "захiдняньска"
Д М
Д М
3 213
Марина Hdcvl ну вот , а "захiднянска " - это слово из белорусского языка ,..дружок
Польских подстилок с телевидения, понимать не каждому дано. Kurwa!
Это ещё раз доказывает, что язык "киевских теледикторов " навязан народу украины искуственно. И действительно, если покапаться - изобретатель языка киевских теледикторов , -это австрийский генштаб в 19 века. А писали его подданые австровенгерской империи (притворявшиеся украинцами) , и распространяли среди жителей львовщины. Оттуда книгами тайно ввозили на украину (тогда в составе российской империи) революционерами. Читайте Гоголя в оригинале, - вот это и был язык украины.
Ulvi Xelilzade
Ulvi Xelilzade
825
Ольга Olga Т.Г. Шевченко, И. Франко, Коцюбинский, Леся Украинка, ..все были жителями Австрии ??
Ольга Olga Гоголь (Яновський) ніколи не писав українською або польською (хоча сам є поляк за походженням). Коли він мешкав в Італії, то листувався з друзями українською, бо там його ніхто не переслідував ні за польску ні за українську (українська була заборонена в Російській імперії)..
Потому что она говорит на настоящем языке своих предков, на малоруском наречии русского языка, а не на навязываемой украинцам дер. мове.
Всем общеизвестно, что так называемый "Украинский язык" (дер. мова) - искусственно выведенный в польско-австрийской Галиции мутант.
За основу взят малорусский суржик - настоящий язык русинов, выкинуты многие слова, сближающие его с русским, добавлены польские и новопридуманные слова.
Даже мазеповцы-русофобы начала 18 века не говорили по украински! Например, рекламируемая на Украине "конституция" видного мазепинца Пылыпа Орлика написана на языке, который практически полностью похож на русский того времени и русским сейчас можно читать его без перевода.
Вы не найдете в «конституции» Орлика ни слов «але» , «що» , «де» , «та» , ни употребления буквы «и» вместо «ы» (оказывается, «староукраинский» язык не чурался этой буковки) , ни тебе терминов вроде «батькивщина» .
Филипп Орлик называет свою родину по-«староукраниски» : «Отчизна наша, Малая Россия» ! И кстати, апрель по-«староукраински» будет не квітень, а таки апрель! А гетман – таки гетман, а не гетьман!
Читаем, к примеру, преамбулу:
«Договоры и постановленья прав и волностей войсковых межи ясневелможным его милостю паном Филиппом Орликом ( а не фига не Пылыпом!) , новоизбранным Войска Запорожского гетманом, и межи енералними особами, полковниками и тим же Войском Запороским сполною з обоих сторон обрадою утверженные и при волной елекции формалною присягою от того ж ясневелможного гетмана потверженные» .
Орлик почему-то считал, что запорожские казаки происходят из хазар -"так и народ валечный стародавный козацкий, прежде сего именованый козарский", то есть от тюркоязычных кочевников. А нам теперь доказывают с пеной у рта, что украинцы, «потомки запорожских казаков» , конечно же, чистые славяне, каким-то чудом ни с кем из прошедших через эти степи народов не смешавшиеся, а вот русские – это, само собой, потомки Орды.
Итак, документ, составленный на канцелярском русском языке и подписанный Филиппом (не Пылыпом! ) Орликом, был прожектом эмигранта, мечтавшего когда-нибудь вернуться на свою "Отчизну" (не на Батькивщину) – в Малую Россию!
И где же там мова у "настоящих", у непромосковских козаков? Нету её, не придумали ещё тогда мову.
Поэтому неудивительно, что большинство украинцев не хочет говорить на мове и новый закон о введении русского языка в официальную жизнь половины регионов поддержан нормальными украинцами.
Русский язык должен справедливо стать единственным литературным и официальным языком украинцев.
И так и будет. Всё идёт именно к этому, несмотря на противодействие шавок-свидомитов.

Похожие вопросы