Общество

Почему в России называют иследователей космоса космонафтами, а в США астронавтами?

Даже когда они находятся на международной космической станции....
а в Китае тейканавтами
Vlad Masarsky
Vlad Masarsky
55 176
Лучший ответ
Слово астронавт закрепилось задолго до полетов, багодаря фантастике, в т. ч. даже советской. Слово космонавт было придумано в последний момент при полете Гагарина, подчеркивало приоритет и оригинльность. Но "запад" не принял, и остались их - астро, наши - космо.
Потому что российские космонавты были только в космосе, а америкосы ступали ногами на другую планету ( Луну )
Д.
Диман ....
32 542
Так это еще с противоборства США и СССР осталось - мы же тогда сильно соревновались и подчеркнуто стремились к различиям, теперь тоже "копировать" чье-то не хочется. Вот такая историческая особенность.
Считайте наши - пространствонавты, а амеры - звездонавты, ну звездонутые чуть...
Потому что они стремные! А мы клёвые!
Katrin _
Katrin _
717
По поводу иностранных названий. Мне кажется, что французское название — «Cпасьонавт» , здесь лишнее. В русский язык, для обозначения космического путешественника, прочно и окончательно вошли два слова «Космонавт» и «Астронавт» . Оба имеют равное значение, но одно применяется, в основном, к советским и российским, второе к американским космонавтам. Я, например, ни разу не встречал в русском языке такого понятия, как «Cпасьонавт» , даже по отношению к французским космонавтам. Никто не говорит: «Cпасьонавт Кретьен» , но нормально сказать: «Космонавт Жан-Лу Кретьен» . Если мы включаем сюда французский эквивалент космонавта, то можно и далее добавлять, например, «Раумфарер» из немецкого и т. д. Мы приходим к абсурду. Здесь, в конце концов, не Русско-Англо-Китайско-Французский и т. д. словарь.

Более того, я считаю, что китайское слово «Тайконавт» , здесь тоже лишнее. Это слово пришло к нам в прошлом году, когда в космос отправился первый китайский космонавт. И все, вдруг, начали повторять это слово. Ещё неизвестно, будет ли это слово и в дальнейшем применяться наравне с «Космонавтом» и «Астронавтом» .

Кроме того, слова «Космонавт» и «Астронавт» имеют в своей основе слова «Космос» и «Астро-», которые имеют определённый смысл в русском языке. Что такое «Тайко» ?

Поэтому, я предлагаю пару лет подождать со словом «Тайконавт» . Когда китайцы начнут регулярно летать в космос, посмотрим, приживется ли это слово в русском языке, или, все таки, к китайских космических пилотов будут называть космонавтами, ткак же, как и французских.
RU
Regina U
93

Похожие вопросы