Сударыня, извольте быть добрей,
Извольте не казнить пустынным взглядом!
Я переплыл три тысячи морей,
Затем, чтоб только оказаться рядом.
Я обошел три тысячи дорог,
Я превозмог три тысячи напастей,
И вот, мой ангел, я у Ваших ног,
и это - наивысшее из счастий.. .
В моём провинциальном далеке
Я грезил об одном лишь возвращеньи,
Извольте ж повелеть своей руке
Послать скитальцу милость и прощенье.
Сударыня!!!! Сударыня моя,
Моя голубка и моя Мадонна.
Все эти дни на вас молился я,
Как не молился даже на икону!
О! Господи, какое это зло-
Хоть на минуту с вами расставаться,
Мне прежде и присниться не могло,
Что вдруг сумею так истосковаться.
Я дьявольски соскучился по Вас.. .
Я так устал глядеть в чужие лица.
Поверите ли - там, без ваших глаз
Мне всякий раз хотелось застрелиться!
Велите мне не жить - и я умру!
Велите быть - я мир переиначу!
Я этот мир с лица земли сотру.. .
И лишь без Вас я ничего не значу.. .
Я в счастии своем довольно глуп.
Не стану боле докучать словами.
Дозвольте же коснуться Ваших губ
Моими истомленными губами,
Сударыня... .
Общество
На обращение: "Сударыня!", - эта самая сударыня не пошлёт куда подальше?
В наш переходный период (от русского языка к хрен знает чему) возможно любое обращение. В этом отношении нашим поколениям повезло. Я к девушкам "барышня" обращаюсь. А если она вякает "Я вам не барышня" - я говорю "Хорошо, извините, гражданка девушка". И тут ей крыть нечем: она же не скажет "Я не девушка" :))))))))))))))))
Вы этого так боитесь?? ? Да не пошлЁт!! ! А обалдеет!!!
у меня одна замечательная подружка есть, ей 10 лет. так я к ней так бывает обращаюсь - ей льстит это ) довольна.
смотря к кому обращаться... может и послать...
а мне нравится такое обращение)))
запросто, скажет: - я приличная девушка, за деньги даю
Да врядли, такое обращение прям как то обнадеживает...
Все может быть. Может. На всякий случай. Слово-то непонятное.
Ə L I A Ğ A Hüseynov
так надо объяснить прежде чем обращаться?
Нормальная сударыня не пошлет, перед тем как послать, она подумает, это сударыня
Всё зависит от интеллектуального уровня "сударыни".
Не-а... не пошлет....
Ну, если Вы хорошо представляете образ сударыни, то не пошлет. А если не очень, то воздержитесь.
А может она барышня
Если она не сударыня, то может и пошлет...
Зачем посылать то, приятное обращение.
в наше время как-то не принято никаких обращений в человеку, как, например, в Великобритании, Франции, Германии.
раньше у нас были и сударь с сударыней, и господин (что сейчас возродилось и вертится в высших кругах, но там такие господа, что смотреть тошно) , но после того, как "все господа уехали в Париж", появилось только коммунистическое бесполое "товарищ".
а нам теперь осталось называть либо по полово-возрастное принадлежности (девушка, женщина, мужчина, юноша) , либо употребление, к сожалению, устаревших слов.
если вы так обратитесь к постороннему человеку, он может счесть насмешливым обращением ("Сударыня, вы выходите на следующей остановке? " - тут максимум, конечно, могут ответить "какая ж вам сударыня" или вы получите удивленный взгляд) . если к подруге, то зависит от нее, но будет, в общем-то, тоже только удивление.
вообще надо как-то прививать культурное отношение друг к другу, пускай даже с устаревшими и звучащими странно (пока) словами.
может быть у меня лично такая манера общения, но я на старый манер обращаюсь к своим друзьям и подругам "друг мой" (раньше не было такого понятия, как подруга, если только дней моих суровых) ) и у писателей вы тоже найдете такое обращение к девушкам, с которыми у персонажей дружеские отношения).
раньше у нас были и сударь с сударыней, и господин (что сейчас возродилось и вертится в высших кругах, но там такие господа, что смотреть тошно) , но после того, как "все господа уехали в Париж", появилось только коммунистическое бесполое "товарищ".
а нам теперь осталось называть либо по полово-возрастное принадлежности (девушка, женщина, мужчина, юноша) , либо употребление, к сожалению, устаревших слов.
если вы так обратитесь к постороннему человеку, он может счесть насмешливым обращением ("Сударыня, вы выходите на следующей остановке? " - тут максимум, конечно, могут ответить "какая ж вам сударыня" или вы получите удивленный взгляд) . если к подруге, то зависит от нее, но будет, в общем-то, тоже только удивление.
вообще надо как-то прививать культурное отношение друг к другу, пускай даже с устаревшими и звучащими странно (пока) словами.
может быть у меня лично такая манера общения, но я на старый манер обращаюсь к своим друзьям и подругам "друг мой" (раньше не было такого понятия, как подруга, если только дней моих суровых) ) и у писателей вы тоже найдете такое обращение к девушкам, с которыми у персонажей дружеские отношения).
Похожие вопросы
- У меня такой вопрос... Знаю, что сейчас Вы меня пошлете куда подальше, но все-таки...
- А у вас есть такие друзья, которых и послать куда подальше не стыдно?))
- А вы часто Жалеете, что "Послали" куда подальше свою Первую Любовь?:-))
- "Машина времени" и "Чайф" послали Путина подальше?? ? Как вам такое?
- Что делать, если хочется всех и всё послать куда подальше, если надоело всё?
- Как зовут того героя? С дипломатической миссией был послан в далекую страну, там совратил 14 летнюю ...
- Развёденка учит мою жену жизни, как её послать куда подальше покультурнее? Обиженная жизнью женщина.
- Почему страны Европы не соберутся все вместе и не пошлют по дальше США. ну не будет же Америка их всех бомбить?
- Какая самая жуткая реклама по телеку? (дальше)
- Нравятся ли вам обращения "Сударь" и "Сударыня"? Хотели бы вы, чтоб они вошли в обиход