И хорошо, заметьте, учили!
Я и сейчас свободно читаю техническую литературу на английском...
Общество
Зачем детей в СССР обучали иностранным языкам, если выезд за рубеж был запрещён?
Саша Мещанов
Чепуха) я 8,5 лет изучал. Школа, техникум, ВУЗ. Ничерта не знаю)
Обучение было чисто формальным. По окончании средней школы реально ни один выпускник не владел английским.
Кокина Татьяна
Ну, всё от мотивации зависит. У меня, скажем, была необходимость читать.
Саша Мещанов
Ну может единицы владели со словарём) Я точно не знал ничерта)
Маргарита Шипулина
Я ответственно отвечу за всю параллель (60 человек) - никто. Пык-мык, можно мучить англичан.
Кое-какая художественная и много научной литературы было...
Выезд небыл запрещён, просто хорошенько проверялись перед выездом . Поэтому и языкам учили причём качественно и бесплатно.
За границу ездили многие граждане. Кто хотел ездить за границу- ездил. Тогда это было очень дёшево и любая уборщица или сторож могли себе это позволить. и по работе и службе многие ездили по заграницам... Не то что сейчас.
На случай войны
Татьяна Карпова
Вспомнил Ивана Чонкина:
"– Их бин капитан Миляга, – заторопился он. – Миллег, Миллег, ферштейн? – Все же несколько немецких слов он знал.
«Капитан Миллег», – записал лейтенант в протоколе допроса первые сведения. И поднял глаза на пленника, не зная, как спросить о роде войск, в которых тот служит.
Но тот предупредил его и спешил давать показания:
– Их бин ист… арбайтен… арбайтен, ферштейн?.. – Капитан изобразил руками некую работу, не то копание огорода, не то пиление напильником. – Их бин ист арбайтен… – Он задумался, как обозначить свое Учреждение, и вдруг нашел неожиданный эквивалент: – Их бин арбайтен ин руссиш гестапо.
– Гестапо? – нахмурился белобрысый, поняв слова допрашиваемого по-своему. – Ду коммунистен стрелирт, паф-паф?
– Я, я, – охотно подтвердил капитан. – Унд коммунисте
"– Их бин капитан Миляга, – заторопился он. – Миллег, Миллег, ферштейн? – Все же несколько немецких слов он знал.
«Капитан Миллег», – записал лейтенант в протоколе допроса первые сведения. И поднял глаза на пленника, не зная, как спросить о роде войск, в которых тот служит.
Но тот предупредил его и спешил давать показания:
– Их бин ист… арбайтен… арбайтен, ферштейн?.. – Капитан изобразил руками некую работу, не то копание огорода, не то пиление напильником. – Их бин ист арбайтен… – Он задумался, как обозначить свое Учреждение, и вдруг нашел неожиданный эквивалент: – Их бин арбайтен ин руссиш гестапо.
– Гестапо? – нахмурился белобрысый, поняв слова допрашиваемого по-своему. – Ду коммунистен стрелирт, паф-паф?
– Я, я, – охотно подтвердил капитан. – Унд коммунисте
Маргарита Шипулина
Да, язык вероятного противника.
не был запрещен даже при сталине немало народу ездили. туризм не был распространен люди ездили по делам. а кого надо было тех обучали в лучшем виде
Не был запрещен, ездили в Чехословакию, Болгарию, в Германию, но народ основной не стремился ехать за границу, жили хорошо в своей стране и отдыхать ездили в Сочи, Крым, Батуми.
Чтобы читать Шекспира, Гете и научные статьи.
Своего ничего не было, но а все архивы с техн. литературой, по медицине и т. п. на иностранных языках.
Саша Мещанов
да ладно.. У нас свои светилы были..
В СССР очень часто пёрли идеи у "загнивающего Запада," а чтобы понять эти идеи нужно было изучать английский язык. Так что, это, в некой степени, было необходимостью для некоторых специалистов советской промышленности.
Но даже при этом, английский язык в СССР очень плохо преподавали и большая часть советских граждан после школы знала лишь несколько фраз из этого самого языка и практически совсем не понимала англо говорящих людей.
Но даже при этом, английский язык в СССР очень плохо преподавали и большая часть советских граждан после школы знала лишь несколько фраз из этого самого языка и практически совсем не понимала англо говорящих людей.
Чтоб воспитывать разведчиков и засылать их сша и англию
Чтобы мозг развивался. Если подходить к каждому предмету в школьной программе с чисто утилитарной точки зрения, то большинству выпускников ничего, кроме потребительской арифметики не понадобится.
А вообще-то, литературу на иностранных языках и радио в СССР никто не отменял. В СССР тоже нужны были специалисты, знающие английский и др. языки, чтобы читать новейшую западную научную и техническую литературу. И потом, кто-то ездил за рубеж и советское время.
А вообще-то, литературу на иностранных языках и радио в СССР никто не отменял. В СССР тоже нужны были специалисты, знающие английский и др. языки, чтобы читать новейшую западную научную и техническую литературу. И потом, кто-то ездил за рубеж и советское время.
Похожие вопросы
- Только в России обучают иностранному языку, чтобы на нем не умели говорить? Или еще в каких- то странах так же?
- Правда ли, что в СССР простых людей специально плохо учили иностранным языкам, чтобы не сбежали за рубеж?
- Почему многие школьники в России не знают, и не хотят знать иностранные языки, особенно английский, а за рубежом
- Если русский язык - самый сложный - то почему русским так тяжело учить иностранные языки?
- Почему мы так не любим иностранные выражения в своём языке? ведь благодаря им нам легче учить иностранные языки теперь!
- Было ли в СССР престижно знать иностранные языки и хорошо ли учили их в школах?
- Почему в наших школах за 9-11лет обучения не могут освоить 1 иностранный язык? вы выучили? а ваши дети?
- Почему Россиян упрекают в незнании иностранных языков? Языки учат для учёбы, работы? Американцы много знают
- Директор новой доменой зоны "РФ" Андрей Колесников: За пределами МКАД на иностранных языках не говорит вообще никто.
- Почему в русском языке много иностранных слов, а в иностранных языках нет русских?