Общество

А вы когда-нибудь сталкивались со смешными оговорками иностранцев?

Shingis Avezov
Shingis Avezov
70
У нас приехавший из России турист искал улицу. Спросил - где здесь улица
Крыса Съела Барона ?
Улица Кришьяна Барона, деятеля 19 века.
Мария Мизюк (Бабенко)
Мария Мизюк (Бабенко)
31 228
Лучший ответ
Например садимся в автобус и кто-нибудь говорит : "По кОням! ",сходим с автобуса и их переводчик выдает: "С коней! "
Анара Исенова
Анара Исенова
55 044
На студенческой свадьбе, в присутствии родителей (простых людей, к тому же сельских жителей ) жениха и невесты, поднялся с рюмкой негр, сокурсник новобрачных, говорил долго и много хорошего о молодых, пожелал всего чего можно было пожелать, а в заключение, думая, что так будет красиво, произнёс: " И как говорится у вас русских, пусть земля вам будет пухом"! :-)
У нас в городе есть улица Севастопольская. Так вот меня один импортный человек спросил "Как пройти на улицу Свистапольскую". На мой вопрос как тогда называется по его мнению город герой, получила ответ Свистополь! Привет всем свистопольчанам!!!
ибу ибуди хуйдао муди - шаг за шагом можно достигнуть цели. Не оговорка, но звучит забавно
Регулярно!
сырный источник - вместо сырьевой
Сталкивались, еще как! В Харбине если китаец бежит за тобой и кричит :" Подлюга, подлюга!! " ,это значит "подруга, подруга! " Поначалу это пугало :)) А если кричит :"чушка", то имеет в виду - "девушка". Вот так они выговаривают наши слова. Для них русский язык очень сложный, как для нас китайский.
я живу с ними рядо и ахрениваю каждый день XD