ВУЗы и колледжи
Помогите по русскому!
Задане:В «Справочном месте русского слова» (1843) даются указания, касающиеся норм литературного языка того времени. Из приводимых извлечений выпишите выделенные слова в рекомендуемой форме и рядом - в форме, принятой в современном литературном языке. Выписываемые слова распределите по группам:1)Произношение слов ,2) словообразование и состав слова, 3) категория рода, 4) словоизменение. Какой вывод о русском языке со времени Пушкина до наших дней позволяют сделать эти и подобные факты?Бекеш. Не должно выговаривать бикеш.Выздороветь. Многие пишут и говорят неправильно: я выздоровлю; должно говорить: я выздоровею.
БекЕша – слово произошло от венгерского bekes, так раньше называли верхнюю мужскую зимнюю одежду в виде короткого кафтана со сборками на спине и меховой отделкой (по краю воротника, рукавов, карманов, подолу) ; (или верхняя мужская одежда в виде сюртука со складками или сборками сзади по талии. Бекеша в качестве модной одежды появилась на Руси еще в 16 веке) .
Произносится с ударением на втором слоге. Слово обозначает одежду (она, моя) , следовательно, женского рода, поэтому к венгерскому названию добавилась буква А – окончание. В более раннее времена это заимствованное слово произносили без окончания, как слово мужского рода (так же, как в венгерском языке) , позднее слово подверглось преобразованию.
То есть, язык претерпевает непрерывные изменения, вводятся новые правила, и меняется форма написания слов и предложений.
Бекеш – это неправильное произношение, так говорить нельзя, потому что слово Бекеша – женского рода (безударную гласную Е в первом слоге нужно запомнить) .
Глагол Выздороветь (вы – приставка, здоров – корень, еть - суффикс) в современном языке в единственном числе будущего времени Выздоровею имеет окончание ЕЮ.
Многие пишут и говорят неправильно: я выздоровлю, а правильно говорить и писать - я выздоровею, согласно правилам русского языка (ты выздоровеешь, мы выздоровеем) .
Произносится с ударением на втором слоге. Слово обозначает одежду (она, моя) , следовательно, женского рода, поэтому к венгерскому названию добавилась буква А – окончание. В более раннее времена это заимствованное слово произносили без окончания, как слово мужского рода (так же, как в венгерском языке) , позднее слово подверглось преобразованию.
То есть, язык претерпевает непрерывные изменения, вводятся новые правила, и меняется форма написания слов и предложений.
Бекеш – это неправильное произношение, так говорить нельзя, потому что слово Бекеша – женского рода (безударную гласную Е в первом слоге нужно запомнить) .
Глагол Выздороветь (вы – приставка, здоров – корень, еть - суффикс) в современном языке в единственном числе будущего времени Выздоровею имеет окончание ЕЮ.
Многие пишут и говорят неправильно: я выздоровлю, а правильно говорить и писать - я выздоровею, согласно правилам русского языка (ты выздоровеешь, мы выздоровеем) .
мда.... даже я здесь бессильна
Похожие вопросы
- Помогите пожалуйста. Русский язык.
- Кто поможет исправить? (Русский язык) в тексте 4 пунктуационных ошибки
- Помогите по русскому, пожалуйста! Укажите заимствованные слова, в которых перед гласным [э] произносится тверд. согласный
- помогите по русскому плиииз
- помогите по русскому! пожалуйста оба упр
- Помогите пожалуйста! Русский язык!! Хеееелп!!
- Помогите по русскому языку, срочно . Ссылки на сайты не нужны)
- Помогите срочно русский язык определите род существительных
- Русский язык, помогите ответить на вопросы!
- Нужен ответ на билет по русскому, помогите пожалуйста?