Отдых за рубежом

аеропорт в цюрихе

1 раз лечу из украині в кубу пересаживаюсь в цюрихе.подскажите кто там был.сложно ли там.английского совсем незнаю
Разберетесь. Показыайте билет и вам укажут, куда идти. только все делайте быстро, вам ведь надо перерегистрироваться. и не стесняйтесь лишний раз подойти. Кстати, там много славян, разберетесь. Удачи.
Аня Хлебородова
Аня Хлебородова
9 435
Лучший ответ
Смотрите на мониторы, а потом на указатели: не заблудитесь, хотя аэропорт немаленький.
IS
Inquisitor S
83 428
В Цюрихе я, пока, не пересаживался, только садился.

Но по опыту перелетов с пересадками, в том числе в аэропортах Франкфурта и Мюнхена, могу сказать, что это не так сложно, как Вам кажется.

Прежде всего, при регистрации в украинском аэропорту Вам, вероятнее всего, дадут 2 регистрационных талона: один для перелета до Цюриха, второй для перелета Цюрих-Гавана. В этом случае Вам не понадобится искать стойку регистрации в Цюрихе. Просто сразу или почти сразу после того, как из самолета Вы попадете в здание аэровокзала, Вам надо будет отделиться от основного потока пассажиров и пойти по проходу для транзитных пассажиров (указатели Transfer passengers или что-нибудь в этом роде) мимо кабинок пограничного контроля сразу в международную зону вылета (там, где магазины duty-free).

Если в украинском аэропорту Вам дадут 1 регистрационный талон, то в Мюнхене придется регистрироваться. Но делать это надо будет не на общей стойке регистрации, а на стойке для транзитных пассажиров (вывеска Transfer desk или что-то в этом роде) все в той же международной зоне или на подходах к ней.

О багаже Вам, скорее всего, беспокоиться не придется, почти наверняка его оформят сразу до Гаваны, но это стоит проверить при регистрации.

Оказавшись в международной зоне вылета цюрикского аэропорта найдите на табло (часто это несколько мониторов, подвешенных в ряд) свой рейс и убедитесь, что номер выхода (Gate) и время вылета, по сравнению с указанными в посадочном талоне, не изменились, найдите свой выход и, если есть время и желание, прогуляйтесь по магазинам.

Если в чем-то не можете разобраться, суйте свой билет под нос (но только вежливо! ) любому сотруднику аэропорта рангом выше уборщика и дайте ему понять, что не говорите ни на каком языке, кроме украинского и русского матерного, Вам помогут.

Если Вы летите самолетами 1 авиакомпании, можете при выходе из самолета попросить стюардессу у трапа, чтобы сотрудник компании помог Вам добраться до нужного Вам самолета. Обычно на международных рейсах хотя бы 1 член экипажа может объясняться не только на родном языке, но и на языке той страны, куда (или откуда) летит самолет. Это особенно актуально, если время пересадки маленькое (у немцев может быть 30-35 минут) .

Удачи!
Nelli Xaritonova
Nelli Xaritonova
45 867