Отдых за рубежом
Почему в России говорят Рим, а в Италии Рома (Roma)? Какой ещё Рома, откуда он вообще взялся?!
А тебя бесит ?
Ильяз Абдраманов
Мне не нравится имя Рома.
еще в России говорят париж, а во франции пэри. пекин-бейдзинг
Aleksander Khlyzov
С чего Пэри? это америкосы так говорят
Екатерина Воробьева
Тогде уж не бейдзинг - а бэйчжин.
Дык та волчица вскормила двух братьев- Ромула и Рема... вот тот Рома откуда
Ты ещё не знаешь как русские город - Пари называют, какое-то Ж к нему приделали что бы не выеживался
Рома Абрамович
Roma -- правильное название города.
Рим -- искажённое.
Рим -- искажённое.
Потому что каждый язык имеет свой собственный набор звуков и систему письма, которая сопровождает их. Когда вводятся слова или имена из другого языка, их часто приходится изменять, чтобы соответствовать существующему набору звуков языка. Это происходит и с личными именами. Если твоя фамилия Dokovic ( произносится Жокович) на родном сербском, но на англ. и французском оно будет представлено как Джокович. Потому что это помогает носителям языков понять, как произносится это имя. Если напишем - Dokovic, большинство из нас произнесло бы это полностью Неправильно. Это самая распространенная причина изменения названий мест и имён, вот и всё!
...о Москве - в западных языках за основу берется первоначальное название, под каким оно было известно в 17 веке с самого своего зарождения - Москов. Как Львов, Псков и т. д. Отсюда и различия в местном произношении: Моско в английском, Москау в немецком, Моску в итальянском. Для стран это тоже характерно:
н-р Германия - на разных языках звучит, ну абсолютно по-разному. По-французски она - Allemagne, по-немецки - Deutschland, по-фински - Saksa !, по-датски - Tyskland, по-польски - Niemcy. Это связано с историей племён и династий, а ещё с иностранными завоеваниями и с реками, материалы есть, можно почитать, очень интересно...
...о Москве - в западных языках за основу берется первоначальное название, под каким оно было известно в 17 веке с самого своего зарождения - Москов. Как Львов, Псков и т. д. Отсюда и различия в местном произношении: Моско в английском, Москау в немецком, Моску в итальянском. Для стран это тоже характерно:
н-р Германия - на разных языках звучит, ну абсолютно по-разному. По-французски она - Allemagne, по-немецки - Deutschland, по-фински - Saksa !, по-датски - Tyskland, по-польски - Niemcy. Это связано с историей племён и династий, а ещё с иностранными завоеваниями и с реками, материалы есть, можно почитать, очень интересно...
Почитайте историю основания Рима ( или посмотрите - фильмов, кстати, на эту тему полно). И вот как началось: один буйный братец укокошил второго (Рема), такого же буйного и основал и назвал же город в честь себя : Ромул ( транскрипцию уж сами поищите), так и история Римской империи - кровища, подлость, мерзость и сплошные убийства, + куча высотного пафосного сооружения в честь очередного себя, любимого и своих кровавых " заслуг", прости Господи . А как раз Рим - это уже искаженное первоначальное произношение .И щас, сбстно, одни театральные понты и остатки помпезной роскоши и легенд .Восторги от Рима не разделяю от слова совсем.
От слова Romanus.
Наверное потому, что мы говорим на русском языке, а итальянцы - на итальянском. Почему мы говорим Европа, англичане говорят Юроп, а немцы Ойропа?
Это обычная разница (произношение) на разных языках. В Европе никто не поймет, что ты из РОССИИ; Русия, Раша поймут.
Все мы говорим ГЕНУЯ, а на итальянском «Дженоа» / Genoa, примеров масса.
В Испании я говорила Deutschland / Германия, меня не понимали, т. к. по-испански звучит Alemania
Все мы говорим ГЕНУЯ, а на итальянском «Дженоа» / Genoa, примеров масса.
В Испании я говорила Deutschland / Германия, меня не понимали, т. к. по-испански звучит Alemania
Ооо Спецторг
испанцы те ещё дебилы, даже хуже итальянцев
Там и Колизей называют Колоссео....
Сальве! Терминология - сложная штука.
Допустим:
в Риме, было время, "цезарь" - это кликуха такая была: "курчавый";
а в России -- це ж кесарь - ЦАРЬ! (а по-латыни: царь - это рекс).
Допустим:
в Риме, было время, "цезарь" - это кликуха такая была: "курчавый";
а в России -- це ж кесарь - ЦАРЬ! (а по-латыни: царь - это рекс).
А Неаполь у них-Наполи, а Флоренция-Фиоренза
Ильяз Абдраманов
К логопеду им надо бы.
У них Москва = Моска
а тебе не один ли х?
От слова Роман, не понятно что ли?
Похожие вопросы
- Для одного только Рима (не всей Италии) ущерб от отказа от российских туристов составит 160 млн. €. Как относитесь?
- Куда поехать летом? Есть несколько вариантов: Вена (Австрия) , Рим и Ватикан (Италия) , Стамбул (Турция) , Египет, Шанхай.
- Почему между Россией и США нет соглашения о взаимной отмене достаточно высокого визового сбора или его уменьшении
- Почему в России сделали упор на железные дороги?
- Почему МИД России рекомендует россиянам соблюдать осторожность при посещении Таиланда? (Источник РБК - бегущая строка)
- Почему в России по весне помойка на газонах? И интересно за границей также ?
- Куда Вы в первую очередь хотели бы поехать отдыхать? Какой город и страна и почему? Насчёт России лучше не пишите!
- Почему в России совсем нет пакетных туров в Польшу?
- почему в России мало улыбаются? А в загранке почти все.
- Почему в России не популярен самостоятельный отдых ?(без турагенств )