Почему блюдо называется "Цыплёнок-табака"?
Блюдо "Цыплёнок табака" пришло к нам из грузинской кухни. Но почему оно так называется? Дело в том, что цыпленка зажаривают с чесноком, специями и пряностями в специальной сковороде с тяжелой крышкой (прессом). Такое приспособление в Грузии называют «цицила тапака».
да дела Табак... жертва цыплёнок жертва ибо он не курица
ибо это ваше выдуманное название этого блюда
время покажет
С очередным бредом. И какие это шеф повара тебе рассказали про дело табак. Любой шеф-повар, да просто образованный человек знает, что это от названия сковородки)) посуды))) Завязывай с чушью.
Бред у бредящего, уважайте собеседника если вы не Чушь
о, это надо знать... табак здесь вообще ни при чём. Это грузинское слово "тапака" - что значит, кажется, "раздавленный", прижатый", или "расплющенный" - что-то такое....
Да его бедного так расплющевают, что точно как табак в сигару
не совсем но дааже в шутку вы прошли рядом... Ваше дело-табак...сленг - жертва капец и тд
мерси
Тапака - ёмкость такая, под цыплака. Его давят и жарят.
Цыпленка табака хорошо изображал Леонид Ярмольник...
это считать ответом или это женская логика?
Просто вспомнилось...
Тапака вроде? По названию сковородки)
по названию Табак..ваше дело табак сударь! то есть крындец цыпленок жертва потому что не курица
Эммм... Шта
Табак, в переводе - ёмкость для еды
Табаки- это грузинское название.
Таба- с тюркского сковорода
Тапа, таба это сковлрода
не версия.. а то почему... в детстве думал что табак сорт пряности и меня это устраивало... но как пацан с улицы я познавал феню а так же и народные слова... по фени табак это - жертва ... Ну брат твоё дело табак! дальше делайте вывод ..я никогда не связывал это но повар в одном из ресторанов стал говорить об этом... сам бы я наверно не догадался а тут всё встало на место..потому не Цыплёнок-таба...а табак - конкретно
По грузински- чахоХбили.
Сама голову ломаю
думайте подсказка Твоё дело - табак!
Вряд ли
табак - жертва
Ну, если так