![Снежный Праздник](https://m.sprashivalka.com/orig/e8b/dc3/2ee/76900.jpg?auto_optimize=high&width=128&height=128&aspect_ratio=1%3A1)
Перефразируя еврейскую пословицу на русский лад, можно сказать:"Борода еще не делает козла старообрядцем" ?
Перефразируя еврейскую пословицу на русский лад, можно сказать:"Борода еще не делает козла старообрядцем" ?
Или, "Как бы ты не прилаживал ослу кимоно, из него японец не получится"?
тогда по кошерной водочке,и закусим кошерным борщем,с пампушками
..а кошерных бля...забыли....
и я про то
ахаха даже у юнца есть борода, но это не значит, что он мудр)
Так и не всякая борода делает старообрядца козлом.
Поподробнее.
Дробней чем попо не могу.
Переведите на русский язык.
Хоть козёл он молодой, но козёл он с бородой
Секс - это еще не повод для знакомства.
Банальней придумать трудно вопрос.
Не всё то Солнышко, что встаёт
А рога -гордым оленем!
Тоже верно.
А было бы так уместно...
а почему вы ругаетесь?
а евреям всё равно
Верно. Лишь бы выгода была.
отчего же такое любопытство?
И наоборот,...
Процитируйте...
честно? не помню.
Я так и знала.
ну и ладно.