Почему так баран - баранина, конь - конина а корова
А может от особого уважения и любви к корове, жалко было их есть и вот чтоб лишний раз себе не напоминать кого ешь, говорят говядина, осуждая себя
Потому что после поста разговляются постным мясом. А говядина постная. Может от этого и говядина? Личное предположение))
Да, что-то не додумано. Думаю, если баран - правильнее было бы баранка, корова - коровай, конь - коньяк... Где-то так...
Смачного!
а котлеты из ыорова в ценниках общепита обозначают "гов.". наверное потому, что невкусные
- говядина, даёт не только мясо но и молоко, а также рога и копыта
Коровье мясо по-русски называется говядиной. И другого не дано.
барана по другому не назовёшь, а корову тёлкой за счастье
барана по другому не назовёшь, а корову тёлкой за счастье
коровятина .... это если ты говядину не любишь.
говядина от говяда - корова из древнерусского
Говядо - старославянское наименование коровы
говядина...но я иногда произношу коровятина)
звучит не так как то, не кажется
возможно)
Зато колбаса докторская....из докторятины.
Коров не режут,их доят,а есть телятина!!!
Молока не дает-значит жадина говядина))
говядина, происходит из староруского
Потому, что коровятина звучит жутко)
грамматические знания закончились
а корова должно быть -телятина....)))
Говядина
Особенности древнеславянского...