Не подскажете, как с немецкого переводится сонет: «Айне кляйне поросенок вдоль по штрассе шуровал»?
перевод : один маленький поросенок быстро бежал по трассе......хотите стать Акционером Компании J&P Partners , которая дарит 30 акций + денежки кладет на ваш счет , могу рассказать КАК это осуществить : https://akcioneri.com/?ref=TT16a1F6NU0=
Нет, не хочу.
Кlienе,по немецки,это малютка,малыш,,..значит один маленький поросенок вдоль по штрассе шуровал....где штрассе,по немецки улица)))в общем,малютка поросеночек шурукет себе по улице)))
Правильно, KLEINE
Это мне телефон так пишет..да,,а может это. Не айне кляйне..а майне кляйне...мой малютка. Поросеночек...
und kleine Knabe
Ага,и маленький мальчик...и маленькая девочка))
Ладненько вспомнили немного немецкий...я спать...
поросенок турандот, он лишь махонький как кот....вдоль по улице бежит....и с Шурою говорит: - Ты Шура уж не поешь!.....Турандот с тобой! -Даешь!?
Мне говорили ,как переводитс.., но в это время " с неба вассер побежала, их нах хаузе пошел", не расслышав перевода.
Правильно, дома спокойнее, когда дождь.
Вся Германия поет это великое произведение. Я только вчера прилетел оттуда. Только у них не шуровал, а убежал
Ясно. Правда я не очень понимаю, что такое спецдисциплина у медиков.
Одна из специальных дисциплин, а их немало.
У нас их тоже хватало. Долго даже перечислять
немецкий не знаю,но кто не знает - один маленький поросенок по улице,но вот вдоль и шуровал не знаю
Ну что Вы! Мы же нормальные люди.
конечно,но везде есть и ненормальные
Не будем о плохом... на ночь.
всего най лучшего,приятно было,пока
ПОКА!!!!
А как перевести..Дер фатер унд дер мутер поехали на хутор.авария случилась---дер киндер получилась.
А не надо на сносях ездить на хутор и в другие места.
Мне еще понравилось...Ком паненка шлаффен,Герман даст часы.Вшистко една вОйна,скидавай трусы
наверное так же, как и про лягушку: дер квакенн по болоту, дер шлеп, дер шлеп, дер шлеп...
Почти так же как:"Дер квакен ун болотен дер шлёп-дер шлёп - дер шлёп"... Абракадабра.
Данке.
Регистрируемся и смотрим капчи за деньги. 3 рубля за капчу.
http://dry.doref.online/1770112/
.
варум ты не пришел, их тебя ждала...с неба вассер шел. дарум я не пришел..
Bei der Laterne woll'n wir stehen,
Wie einst Lili Marleen,
Это наподобие : " Фатер, фатер! Ком цурюк ! Цвай зольдатен муттер фук..."
Ви гей?Один маленький поросенок бежал по трассе!(от Нарофоминска в 43)
А по немецки тольк цацки-пецки знаю перевод. Так по русски бутерброд
раскатами грома по улице летит, свенячая поступь свинячмх копыт...)))
На русский ? Перевожу. Один мелкий хряк по улице шагал. Ну как-то так.
В точку
я махонький свинтус, сбежал из свинарника, щас нагажу на дороге.
Заодно перевидите.....Майне кляйне поросенок ин ди шуле побежал.
Так и перевести ... По немецки цацки пецки, а по русски бутерброд