Что означает Kato lik ? Перевод: смерть личности. И что тогда такое личность если её нужно уничтожить..
Ну вопревых, кто её хочет уничтожить? Если в человеке убить личность, то он станет зомби. Ну это уже было в нашей истории. Но вопрос кому это выгодно чтоб мы были зомби? Что воля, что не воля- всеравно. Как в сказке. (((
Ķаталык - обременённый строгим договором. Появилось после встречи Едiля (Аттилы) с папой римским Львом.
сама пройдёт?
Зло само не рассосётся
зло это умысел вы сказали. А как действовать без умысла?
Замыслом, смыслом
ладно.
Союз свободных личностей это смерть для роидных структур, усредняющих всех под одно.
Католическая (всемирная) церковь , по гречески. И не болтайте ерундой.
ката (в качестве) лик (равный).. это болгарский. По русски это "У Бога нет рук кроме твоих". А тот перевод я тоже где-то встречала.. вы не спец? расскажите где..
Смерть личности правильное понимание.....имеется ввиду смерть эго
А это причем?
на фаворским.
Блин.....вы профи ум затуманить......прям мозг сломаешь пытаясь понять вас
а зачем? в мире же всё " своё или не своё"..
Может вам стоит секту создать?
Ох, Марина, были бы вы Машей, совсем бы по-другому рассуждали.
Вы, оказывается, чрезвычайно опасны - новая пандемия.
Сложно судить фашисту о опасности террориста не согласного отдать детей на органы к примеру.
А вы как считаете, что лучше, когда ум в дураках у сердца или когда наоборот - сердца в дураках у ума?!
сердце это уже знание обо всех
И вообще инкогнито эрго сум, как заметила форме в сердцах субстанция.
Не знал. Буду знать. Правда открывается! Это хорошо!
ты случайно не в секции бдсм?
Личность это ограничение.
с болгарского лик это равный.
На Славянском это образ
образ Ина или образ без Яна... это как-о не совсем лик))
https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Лик
а с какого языка
ката (в качестве) лик (равный).. // Спасибо!! со всех переведу, это болгарский.
как интересно
Глупость
interestno..