Какая по-настоящему звучала фамилия Робинзона Крузо?
Немецкая какая-то,вспомню....
Крейцнер!
Честно говоря, я не читал в русском переводе, я читал в оригинале. В оригинале звучит как Кройтцнер. Но в любом случае, вы правы. Значит, у вас такая транслитерация.
Я на слух вспомнил,сейчас ради интереса найду и гляну,как там в русском переводе))
он женился на моей матери, которая принадлежала к старинному роду, носившему фамилию Робинзон. Мне дали имя Робинзон, отцовскую же фамилию Крейцнер англичане, по обычаю своему коверкать иностранные слова, переделали в Крузо. Со временем мы и сами стали называть себя и подписываться Крузо; так же всегда звали меня и мои знакомые.
Да,в переводе Шишмаревой -Крейцнер
Что то типа Сендвиг,не помню
Не помн.ю
А вы знаете, что у артистки Кириенко фамилия ее биологического отца Широков?
Не я