это пусть соседи вас прощают, если будет за что
Дык! Христианские священники рекомендуэ! )
Что Вы паритесь? Вы же неверите ни во что? Если нет? То в чем проблема? Заводите хоть барокапу.
побойся бога это дикое животное у тебя дома будет как в тюрьме, хотя ты сама как капибара и живешь же
Дома свинью держать? Это слишком...
Да хоть выхухоль...
Взращивайте ))
Вы Даррелла читали? ))))
— Мистер Даррелл, — раздалось за дверью. — Мне кажется, у вас кто-то убегает. Кто-то сильно шумит в палисаднике.
— Правда? — удивленно спросил я, повышая голос, чтобы перекрыть треньканье. — Большое спасибо, что сказали. Сейчас сходим посмотрим.
— Будьте любезны. Там у вас непорядок, вы слышите?
— Да, да, теперь слышу. Прошу прощения за беспокойство, — учтиво ответил я.
Шаги удалились, мы со Смитом молча переглянулись. Я вылез из постели и подошел к окну.
— Заткнись! — прошипел я. Капибара продолжала солировать.
— Идея! — вдруг сказал Смит. — Отнесем ее к Музею, там сторож присмотрит за ней до утра.
Ничего разумнее нельзя было придумать, и мы начали одеваться. Тем временем еще двое постояльцев пришли любезно предупредить нас, что у нас кто-то убегает. Мы были явно не одиноки в своем стремлении убрать капибару куда подальше. И вот мы спустились в палисадник, обмотали ящик еще несколькими мешками и двинулись вдоль по дороге. Недовольная тем, что ее потревожили, капибара забегала взад-вперед по клетке, раскачивая ее, словно качели.
Хотя до Музея было каких-нибудь полмили, мы трижды останавливались передохнуть, и капибара трижды наигрывала нам свои мелодии. Наконец мы обогнули последний угол, вот уж и ворота Музея показались — и тут мы наткнулись на полисмена.
Мы все трое остановились и с подозрением воззрились друг на друга. Полисмен явно недоумевал, с чего бы это двум расхристанным джентльменам волочить по улицам гроб в такой час, когда им полагается быть в постели. Он отметил про себя выглядывающие из-под верхней одежды пижамы, отметил загнанное выражение наших лиц и особенно отметил гроб, который мы несли. В этот момент из гроба донесся удушаемый всхрап, и у полисмена глаза полезли на лоб; не иначе как эти вурдалаки собираются заживо похоронить какого-то несчастного! Похоже, он вовремя подоспел. Он кашлянул и неуверенно произнес:
— Добрый вечер. Чем могу быть вам полезен?
Весь фрагмент про капибару по ссылке ))))))))
http://tendresse.ru/tendresse/dzherald-darrell-tri-bileta-do-edvencher-fragment