АМ
Александра Мирошникова

Переведите этот абзац, а то бред получается

At the top of the bank, close to the wild cherry where the blackbird sang, two rabbits were sitting together side by side. Soon, the larger of the two came out of the bushes and ran up into the field. A few moments later the other followed.

ЛС
Леонид Сытник

На краю реки, где растёт дикая вишня, на которой сидит черный дрозд, бок о бок сидели два кролика. Вскоре тот, который был покрупнее, вылез из кустов (той самой вишни) и побежал по полю. через несколько мгновений и второй побежал туда же.

Татьяна
Татьяна

На вершине холма, близ куста дикой вишни, где пел чёрный дрозд, сидели бок о бок два кролика. Потом самый большой из них вышел из кустов и подбежал к полю. Через небольшое время другой последовал за ним.

Похожие вопросы
переведите вожалуйста вот эти слова и словосочетания. В гугле получается полный бред.
Можете перевести это чтобы не получался бред?
переведите на нимецком ато в переводщике бред такой что пипец )
Помогите с переводом!!! В онлайн переводчиках получается бред.
Переведите абзац, плиз
помогите перевести! бред какой-то получается
Как переводится этот абзац?
Переведите, пожалуйста, на Английский небольшой абзац
переведите фразу пожалуйста. онлайн переводчик бредит
Переведите пожалуйста на японский.. . вн Переведите на японский: "блокада Ленинграда". Переводчик какой-то бред выдает.