Наверное Рейн, как можно этого не знать?!
Ты сначала русский выучи, любитель Гейне...
Неужели в "неметцой"? А может "датцкой" или "голлантцкой"? И с "утёсса" ли?
русла?... утёса? там такого нет, Во всяком случае у Блока:
"Давно не даёт покоя
Мне сказка старых времён.
Прохладой сумерки веют,
И Рейна тих простор.
В вечерних лучах алеют
Вершины дальних гор.
Над страшной высотою
Девушка дивной красы
Одеждой горит золотою,
Играет златом косы.
Златым убирает гребнем.
И песню поёт она:
В её чудесном пенье
Тревога затаена.
Пловца на лодочке малой
Дикой тоской полонит;
Забывая подводные скалы,
Он только наверх глядит.
Пловец и лодочка, знаю,
Погибнут среди зыбей;
И всякий так погибает
От песен Лорелей. "
То есть, она на берегу Рейна сидит. Но глядит в реку или нет, тут не сказано. Может вы не о стихах, может вы о месте спрашиваете:
Лорелей, в более современной транскрипции Лорелай (нем. Loreley или Lorelei) — овеянная романтическими легендами скала на восточном берегу Рейна, близ городка Санкт-Гоарсхаузен. Расположена в самом узком месте русла на территории Германии.