АТ
Александр Толмачёв

Как перевести предложения в заданиях V и VI?Франц.

НБ
Николай Биркин

V

Вы поедете в Париж? – Да, я туда поеду.
Вы возвращаетесь из Франции? – Да, я возвращаюсь оттуда
Довольны ли вы поездкой (путешествием) ? – Да, я (эти) доволен.
Думаете ли вы о вашей работе? – Да, я о ней думаю.

(на всякий случай там вставить надо:
1 y
2 en
3 en
4 y)

- --

VI

В русских словарях можно встретить перевод этого выражения как «привести к завершенному виду» или «привести в действие» , но слышала, как французы употребляют его в значении: улушить «модифицировать») , чтобы потом хорошо работало.

Перевести можно, например, так: После написания новой программы мы ее доработаем (приведем в порядок)

После того, как новой программы написана, мы ее доработаем (приведем в порядок)

Похожие вопросы
как перевести предложение
Как перевести предложение?
помагите перевести предложения на франц яз
как грамотно перевести на франц?
Помогите перевести с франц. на русский.
как перевести эту фразу? (франц.)
как перевести это предложение. с франц.
Как сделать задание IV? Франц.
Как выполнить задание V? Франц.
Как выполнить задание? Как перевести предложение?