затранскрибируйте текст
Над полями допевали свои кроткие песни жаворонки, на востоке, уже посиневшем к ночи, вспыхивали те дальние, мирные зарницы, которые ничего не обещают, кроме хорошей погоды.
Над полями допевали свои кроткие песни жаворонки, на востоке, уже посиневшем к ночи, вспыхивали те дальние, мирные зарницы, которые ничего не обещают, кроме хорошей погоды.
[ нат пал"ам"и дап"ивал"и сваи кротк"ий"э п"эс"н"и жаваронк"и на васток"э ужэ пас"ин"эфшэм к ноч"и вспых"ивал"и т"э дал"н"ий"э м"ирный"э зарн"ицы каторый"э н"ич"иво н"и аб"ищ"ай"ут кром"э харошэй" пагоды ]
Зато у моего народа – какие глаза! Они постоянно навыкате, но – никакого напряжения в них. Полное отсутствие всякого смысла – но зато какая мощь! (Какая духовная мощь!) Эти глаза не продадут. Ничего не продадут и ничего не купят. Что бы ни случилось с моей страной. Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий, в годину любых испытаний и бедствий – эти глаза не сморгнут. Им все божья роса… (Венечка