АЛ
Александр Леонов

Переведите: "I hope you to have a good trip"

АО
Александр Омельченко

Вообще фраза какая то странная.. .

I hope you had a good trip
I hope you're having a good trip

I hope you to have a good trip....грамматически и по смыслу неверно

Нурланltnurik
Нурланltnurik

Я надеюсь, что вы иметь хорошую поездку

Натали
Натали

Я надеюсь, что у тебя будет хорошая/удачная поездка

Люба Якуничева
Люба Якуничева

Я надеюсь, у тебя будет хорошая поездка)
кривовато, хах

ЮЦ
Юрий Цыганков

Я надеюсь у тебя будет хорошая поездка

ТБ
Татьяна Бульская

Желаю тебе хорошей (приятной) поездки (путешествия)!

Похожие вопросы
Почему правильно we will have a good dog. А не we shall have a good dog?
Good mornng Ирина, I am Mani and i like to get to know you. I live in Paris and i have a job here; If you have interest
переведите это предложение в косвенную речь плиз! ! Have you ever been to a rock concert?
как перевести "to have a good old moan"? именно этот фразеологизм, а не отдельные слова
как перевести: Hello, I resend a new to you? (английский)
I have a few good books.
Try to be a sport. You have to face the problem.
а вот скажите, пожалуйста, если предложение I have a family то вопрос будет Have you или Do you have?
как перевести Did you have a good time?
I have something to say - I have to say something