ДК
Дмитрий Клочков

Помогите, пожалуйста, перевести анекдот с ЛАТИНСКОГО

Pindarus
Pindarus, poeta Thebanus, Apollini gratissimus fuisse dicitur. Quare saepe a sacerdotibus in templum Delphicum ad coenam vocabatur, parsque ei tribuebatur donorum, quae sacrificantes deo obtulerant. Ferunt etiam Pana Pindari hymnis tantopere fuisse laetatum, ut eos in montibus et silvis caneret. Quum Alexander, rex Macedoniae, Thebas diriperet, unius Pindari domo et familiae pepercit.

TT
Tata Tata

Пиндар, поэт из Фив, как говорят, был особенно любим Аполлоном. Именно поэтому жрецы частенько приглашали его на ужин в храм, что в Дельфах, а ещё они отдавали ему значительную часть подарков, которые должны были быть преподнесены богу. Ещё говорят, что Пану гимны Пиндара так нравились, что он их, того гляди, в лесах и горах петь будет.
Наверное, если Александр, правитель Македонии, пойдёт грабить Фивы, то он его одного, его семью и дом точно пощадит.

(Пан — бог лесов)

Настя Симонова
Настя Симонова

Как кстати нашла!!! Спасибо

Похожие вопросы
Помогите перевести с латинского...
Помогите перевести с латинского!
Помогите перевести С ЛАТИНСКОГО
Помогите перевести с латинского!!
Помогите пожалуйста перевести фразу с латинского!!!
помогите пожалуйста перевести с латинского на русский
помогите пожалуйста перевести с латинского ...
помогите перевести латинский
помогите перевести на латинский..
Помогите перевести на латинский, пожалуйста. Ничего не понимаю.