Ekaterina Degteryova
Буфет
Ich hasse sie abgrundtief
Роман
fick dich schweine partizane
Ил
Иллиан
Я больше согласна с Alexander Alenitsyn, слово sehr, конечно, не "сильно", а "очень", но в значении превосходной степени. А вот Чувак использовал электроннsq переводчик, который перевёл "сильный" буквально. Но по-немецки так, по-моему, не говорят. Stark - это физическая сила, а не сила эмоций.
Николай
Набери в переводчике!
Похожие вопросы