я - тоже невижу логики.... привык читать как есть ...попробуй читать по - русски незная русского, не язык а китайская грамота млин ...так и живем..
Не зря ТОЛЬКО в английских словарях есть транскрипция
у каждого слова.
Английское произношение - это капризная барышня, которая
сама не знает, чего хочет.
Примеры:
blood [блад] , flood [флад] , gloom [глуум] , food [фууд] , book [бук]
Некоторая логика всё же есть.
Есть правила чтения гласных в разных положениях ( открытый, закрытый слог и т. д. )
Есть правила произношения согласных и буквосочетаний.
Но ИСКЛЮЧЕНИЙ ИЗ ПРАВИЛ всё же больше.
Не заморачивайтесь. Просто приучите себя к мысли, что надо обязательно смотреть в словаре не только перевод, но и транскрипцию каждого нового слова.
нет логики там, тупо запомнить надо, вообще язык один из самых дебильных, увы.
В отличие от немецкого языка, где нужно изучать правила, в английском языке надо запоминать у каждого слова одновременно и написание, и произношение (фонетическую транскрипцию) . В два раза больше работы, но ничего невозможного.
Тут множество исторических причин, но для изучающего язык проще заучить произношение, чем разбираться в логике, которая, безусловно, присутствует...