КМ
Ксения Маклакова

Как перевести c Английского выражение? "No man but a blockhead ever wrote, except for money"

НР
Надежда Рудакова

Сэмюэл Джонсон. Надо быть круглым идиотом, чтобы писать не ради денег.

ЛС
Людмила Савченко

Не человек, а тупой когда-либо написал, за исключением денег.

Похожие вопросы
как перевести на английский. как перевести на английский выражение "я не помню был ли у меня вообще (например: ужин) " ?
Как сказать по английски. Меня не будет в течение какого-то времени for a little bit for a while - подойдет?
"А на меньшее я не согласен" перевести на английский. But I don't agree for less?
пожалуйста помогите мне!!! a rich man is nothing but a poor man with money, как понимать эту поговорку?
Как перевести "Detroit is short a man today"
почему в английском говорят "i have no money", но "I don't have a cat" ?
No partners ever required! Как перевести дословно? Непонятная конструкция.
Поможете перевести с английского выражение?
Как правильно перевести выражение "This world is but a canvas to our imagination" в художественном стиле?
Как перевести на английский выражение "чайный кот"?