МА
Марина Аникина
как по английски будет профессиональный перевод нужен
как по английски будет профессиональное решение. хочу фрму назвать тоо "профессиональное решение"но назване будет на английском
как по английски будет профессиональное решение. хочу фрму назвать тоо "профессиональное решение"но назване будет на английском
professional-decided of matter
или просто profeesional desicion
Может, professional solution?
Decision -- это когда "принимают решение", а solution - это когда уже есть готовый набор действий..
High-end Solution
Согласна с предыдущим ответом (El Bigote) относительно "solution".
НЕ согласна со словом "professional".
Речь идёт не о профессии, а о классе оказываемой услуги.
Поэтому "high-end".
Desision точно не подходит. Подходит solution. И high end лучше чем professional.