ЛС
Лена Смирнова

Почему многие слова на японском пишутся через ка, а на русском произносят га?

Может я сама не доганяю что спрашиваю, но вот пример:
Amagakure no sato (деревня скрытого дождя)
яп. 雨隠れの里
вот 雨隠れ (あめかくれ) - amekakure.
Почему амеГакуре переводят, когда на японском амеКакуре (аме - дождь, какуре -скрытый) ?
Особенность перевода? Правило какое-то? Или что? Почему так?
Я видела еще и с другими словами такое, но сейчас не вспомню.

АС
Андрей Сухинин

Видимо это основосложное слово японского происхождения. На этот счёт есть правило: глухие согласные в начале второго компонента в положении между гласными изменяются следующим образом:
К-Г, например ДЭ+КУТИ = ДЭГУТИ;
С-ДЗ, например МОНО+СУКИ=МОНОДЗУКИ
Т-Д, например ТИ+ТОМЭ= ТИДОМЭ
Ф-Б, например КЭ+ФУКАЙ=КЭБУКАЙ
Х-Б, например ГЭККЮ: +ХИ= ГЭККЮ: БИ

Это называется прогрессивная ассимиляция

Похожие вопросы
как произносить слово. как произносится слово you ???
Как произносятся эти слова по-русски?
почему слова в русском языке часто пишутся, не так как произносятся?
Почему в русско-японских словарях не оговаривается где в слове ударение?
как правильно на русском языке произносится слово skrillex
Почему в слове Gebet последняя "е" произносится как русская "и"?
как американцы пишут на английском? произносить понятно как! а пишут! там же разные сочетания не так как произносится?
Почему многие произносят и пишут "доМбасс"?
как слово lady правильно произносится по-русски?
Как произносить звук "р" на японский манер?