НГ
Николай Грешонков

переведите пожалуйста цитату

Chaos isn't a pit. Chaos is a ladder.
Many who try to climb it fail, and never get to try again. The fall breaks them. -GOT

КК
Катерина Комарова

Не дословно:

Хаос это не падение в преисподню. Это подъём по лестнице вверх.
Многие, кто пытается подняться по ней, терпят неудачу, без шанса на повторную попытку. Их сламливает падение.

ЕВ
Елена Васильева

Хаос не яму. Хаос-это лестница.
Многие, кто пытается подняться он не и никогда не получить повторить попытку. Падения ломает их. -ПОЛУЧИЛ

Иван
Иван

Хаос не яма. Хаос - лестница.
Многие, кто пытается подняться на него, терпят неудачу, и никогда не добираются, чтобы попробовать еще раз. Падение ломает их. - ДОБРАЛСЯ

Аня
Аня

Хаос - это не провал. Хаос - это лестница. Многие пытались взойти на неё, но оступались и уже не пытались вновь. Падение ломало их. - ИП

Похожие вопросы
Переведите пожалуйста...
переведите пожалуйста!
Переведите пожалуйста=)
переведите пожалуйста!!!
Переведите пожалуйста!:)
Пожалуйста, переведите))
Переведите, пожалуйста, с английского ГРАМОТНО цитату:
Переведите цитату на английский (так что бы звучало)
переведите цитату пожалуйста
Цитата, переведите на английский