Хасаншо Bobojonov
Даже в разговоре употребление подобного выражения немедленно показывает полнейшую БЕЗГРАМОТНОСТЬ собеседника. Из чего УМНЫЙ собеседник может сразу же сделать соответствующие выводы об уровне культуры и образования своего визави. С печальными для этого самого визави последствиями...
В разговорной есть ему место, заместо вместо.
В мате.
могу предположить, что это слово есть в южнорусских диалектах, т. к. в соседнем украинском языке есть слово "замість"