А вы знаете, что на самом деле означает слово "Тырпыр"?
Не путайте слово "тыр-пыр" со словом "Тырпыр"!
Тырпыр - это мордовское имя, переводится как "дикий голубь" Источник: Мельников-Печёрский "Очерки Мордвы"
Не путайте слово "тыр-пыр" со словом "Тырпыр"!
Тырпыр - это мордовское имя, переводится как "дикий голубь" Источник: Мельников-Печёрский "Очерки Мордвы"
нет
Мало того, я даже знаю, что такое чихпых!
Тыр-пы́р
предик. разг.
О быстрых, но безуспешных попытках сделать что-либо.
Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.
тыр-пыр — неизм. ; в функц. сказ. Разг. сниж. Быстро и безуспешно пытаться сделать то одно, то другое. Тыр пыр, а дело ни с места. Тыр пыр, никак не найти деталь. Большой толковый словарь русского языка. 1 е изд е: СПб. : Норинт. С. А. Кузнецов. 1998 … Толковый словарь русского языка Кузнецова
Делая что то на скоро, делаешьплохо, некачественно.
Большая часть понятий, связанных с проторением, дорогой, торговлей основана на двух общеевропейских корневых группах: тър/дхр и пър. Сравните, например, от корня пър: переть и фр. porter “нести, тащить”, отсюда же porte “дверь, проход, порт”, переправа и паром, нем. Prahm, англ. ferry, далее, англ. ford “брод”, нем. Furt, далее, англ. fort “укрепленное место”, ит. forza “сила”, т. е напор, чеш. praca “труд, т. е. усилие” и т. д. Не менее широко представлена и группа тър/дхр: здесь только в русском языке и труд, и торить, и турить, и тракт, и торок, и торг, далее дорога, дверь (ср. также, например, англ. door, нем. Tьr при Tor “ворота, проход”, англ. drag “тащить”, норв. dra, trekke и нем. tragen “нести” и т. д.) . Заметьте, что в обеих корневых группах встречаются одни и те же понятия, например: труд = праца, а также порт = дверь, т. е. проход, первоначально просто дыра, дырка, она же пура.