Читая рассказ Алексина "Очень страшная история 2", наткнулась на своего рода опечатку:
«Уж не жду от жизни ничего я» , — любил цитировать Есенина бледнолицый Покойник.
А эта строчка, которую любил цитировать персонаж, принадлежит перу Лермонтова, а никак не Есенину. Опечатка или ошибка автора? (читала не в печатном, а электронном виде)
Литература
Очепятка или заблуждение?
Может быть имелось в виду это стихотворение Есенина?
Отговорила роща золотая
Березовым, веселым языком,
И журавли, печально пролетая,
Уж не жалеют больше ни о ком.
Кого жалеть? Ведь каждый в мире странник
Пройдет, зайдет и вновь оставит дом.
О всех ушедших грезит конопляник
С широким месяцем над голубым прудом.
Стою один среди равнины голой,
А журавлей относит ветер в даль,
Я полон дум о юности веселой,
Но ничего в прошедшем мне не жаль.
Не жаль мне лет, растраченных напрасно,
Не жаль души сиреневую цветь.
В саду горит костер рябины красной,
Но никого не может он согреть.
Не обгорят рябиновые кисти,
От желтизны не пропадет трава.
Как дерево роняет тихо листья,
Так я роняю грустные слева.
И если время, ветром разметая,
Сгребет их все в один ненужный ком.
Скажите так.. . что роща золотая
Отговорила милым языком.
Отговорила роща золотая
Березовым, веселым языком,
И журавли, печально пролетая,
Уж не жалеют больше ни о ком.
Кого жалеть? Ведь каждый в мире странник
Пройдет, зайдет и вновь оставит дом.
О всех ушедших грезит конопляник
С широким месяцем над голубым прудом.
Стою один среди равнины голой,
А журавлей относит ветер в даль,
Я полон дум о юности веселой,
Но ничего в прошедшем мне не жаль.
Не жаль мне лет, растраченных напрасно,
Не жаль души сиреневую цветь.
В саду горит костер рябины красной,
Но никого не может он согреть.
Не обгорят рябиновые кисти,
От желтизны не пропадет трава.
Как дерево роняет тихо листья,
Так я роняю грустные слева.
И если время, ветром разметая,
Сгребет их все в один ненужный ком.
Скажите так.. . что роща золотая
Отговорила милым языком.
Скорее всего, ошибка. Подзабыл товарищ Алексин классику...)))
А вы не принимаете во внимание, что рассказ этот, детективная история, идёт от лица мальчика, шестиклассника. Именно ему, а не Алексину принадлежат слова, с него и спрос. Это ведь не мемуары, а весёлые приключения детей, рассказанные от их же лица, наверное пацан был уверен в том, что говорит.
Рафаэль Набиев
Замечательно! Мне кажется, Вы абсолютно правы! И не стоит мудрствовать лукаво...
И всё же похоже, что Алексина бес попутал. Уж больно похоже на "не жалею, не зову, не плачу".
навряд ли опечатка потому что автор всё долго и кропотливо искал
та и у Есенина может быть, у агофонова тоже такие строчки есть
Похожие вопросы
- Есть ли заблуждения у искусства?
- Искупает ли смерть заблуждения? см. цитаты.
- Какие примеры самых известных заблуждений гениальных представителей искусства можно привести?
- Литер. ассоциации на тему "заблуждения"? Заблуждение тем опасней, чем больше в нем доля истины, А. Амьелъ
- Литер. ассоциации на тему "заблуждение"?
- Вопрос по литературе: Заблуждение и трагические ошибки Фауста на пути искания истины
- Дороги и заблуждения.. Суть проблемы в литературе?
- О каких своих заблуждениях рассказывает Иртеньев в главе comme il faut повести Юность Л. Н. Толстого?
- Чем талантливее писатель, тем опаснее его заблуждения?
- поэма, как символ пути человека от заблуждения к истине