Не во всем.
Пекло - ад в восточнославянской мифологии. Слово в переносном смысле присутствует и в живых восточнославянских языках (например в белорусском и польском) . В украинском языке означает ад в традиционном понимании слова.
ад это боль.... боль это эволюция нашей рабской цивилизации.
Существуют кара Богов
В принципе, да. Ибо кому Вальгалла, а основной массе Хель, кому Елисейские поля, а основной макссе просто тартар. А язычество идеологически уступило христианству не потому, что не имело разработанной концепции загробной жизни и правил, как в ней устроиться получше, а потому, что никому не обещало ТЕЛЕСНОГО воскресения. Ну а политически уступило потому, что насаждалось военным сословием. У кого меч - тот и прав.))))
Да, это Тартар с ударением на первый слог. Наверное от этого слова появилось выражение Покатился в тар-тарары.
Нет, душа после жизни попадает не в ад или рай. . не на страшный суд, и ни куда бы то ни было еще, а просто перерождается вновь на землю, а в кого она переродиться, это будет зависеть от того, как эта душа прожила жизнь.
Аналог есть везде - это обычная могила человечества (Экклесиаста 9:5,10). Ибо словом ад означается греческое гАДес, или еврейское - шеол. А переводится, как общая могила человечества. Место, куда мы все относим тела умерших.
Так же в Валлийской мифологии есть замечательное место - Аннун, дословно переводимое как Ад. Но Валлийцы в древности понятия не имели, что под словом Ад, будут подозревать жаровню, в которой обитают грешники /как и греки с Тартаром прогадали/, поэтому аналогом это сложно назвать. Скорее тут древние народности подразумевали, что после смерти человеческая душа должна попасть куда-то, что будет являться аналогом современного архива, где под надзором смотрителя /Аравна, если уточнять/ как закрытые дела будут храниться и души. Однако с приходом христианства понятия размылись и Аннун вообще стал чем-то третьим и промежуточным между смертью, жизнью, раем, адом. Т. е. теперь там обитают заблудшие души, не нашедшие покоя. Так-то.