ЖЯ
Жанна Ямбаева

В советской художественной литературе или в кино встречались слова "оргазм" и "эрекция" ?



В перестроечной литературе там любые слова стали допустимы,
а вот в советское время даже фраза:
- Тебе было со мной хорошо?
Уже табу!

MA
Markiza Angelov

Самыми эротичными в то время были арабские сказки. А из европейской литературы - "Декамерон", Мопассан (подростки читали из-под полы, чтобы родители не увидели, и взволнованно обсуждали прочитанное). Из более современных вещей мне запомнился только эпизод из Романа Хейли "Аэропорт" (Синди и репортёр) - это для тех времён в СССР был верх эротики.
А термины из Вашего вопроса употреблялись только в специальной литературе. Кстати, первые книги по сексопатологии (70-е годы прошлого века) раскупались как раз неспециалистами в качестве популярно-эротического чтива.

Натали
Натали

У Франсуазы Саган помню, было выражение "он сегодня оказался не на высоте". Автор французский, знамо дело, но книги выходили в СССР. Не помню, в каком именно рассказе-Немного солнца в холодной воде, или Любите ли вы Брамса. А тех слов, про которые вы спрашиваете, не встречала.

ОМ
Олег Меньтюков

...хм. . Curry Ja. Ti. ..the Rocky horror picture show...sweet Transvestite...dr. Furter Frank N....Gray Robert 'Bob' 'pennywise the dancing clown' [... http://api.ning.com/files/Vpwt6Ue2koC9CCm9*JqUcqBe4URC9fgbcyVrW3FJmQUFZcTWisvoyDJniuY9FDEpHPxXbVC63I6DUkE3ON2NsgJ814ouHwqk/TimCurry.jpg?width=200&height=297 It [ссылка заблокирована по решению администрации проекта] ...] [... [ссылка заблокирована по решению администрации проекта] ...] [... [ссылка заблокирована по решению администрации проекта] ...] [... [ссылка заблокирована по решению администрации проекта] ...] [... [ссылка заблокирована по решению администрации проекта] ...] [... [ссылка заблокирована по решению администрации проекта] http://2.bp.blogspot.com/_ML9LcCTuekQ/TNvWtqTeF2I/AAAAAAAAATo/NGumxbW_q7Q/s1600/curry+priest.jpg ...] на такое способен только данный. .

|die Poesie:|

...How d'you do, I see you've met my faithful handyman...
...He's just a little brought down because when you knocked...
...He thought you were the candyman...
...Don't get strung out by the way that I look...
...Don't judge a book by its cover...
...I'm not much of a man by the light of day...
...But by night I'm one hell of a lover...

I'm just a Sweet Transvestite from Transexual, Transylvania

...Let me show you around, maybe play you a sound...
...You look like you're both pretty groovy...
...Or if you want something visual that's not too abysmal...
...We could take in an old Steve Reeves movie...
...I'm glad we caught you at home, could we use your phone?...
...We're both in a bit of a hurry...
...We'll just say where we are, then go back to the car...
...We don't want to be any worry...
...So you got caught with a flat, well, how about that?...
...Well babies, don't you panic...
...By the light of the night when it all seems alright...
...I'll get you a satanic mechanic...

I'm just a Sweet Transvestite from Transexual, Transylvania

...Why don't you stay for the night? Or maybe a bite?...
...I could show you my favourite obsession...
...I've been making a man with blond hair and a tan...
...And he's good for relieving my tension...

I'm just a Sweet Transvestite from Transexual, Transylvania
Just a Sweet Transvestite from Transexual, Transylvania

...So come up to the lab. And see what's on the slab...
...I see you shiver with antici... pation!...
...But maybe the rain isn't really to blame...
...So I'll remove the cause, but not the symptom...
Curri Tim.[La' sweet Transvestite]

|das Video:|--------------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------------------------

...ну а если серьезно конечноже [... http://www.writestuffautogr

Олег Тутаров
Олег Тутаров

В самом СССР,страшно подумать,секса вообще не было!

ВЧ
Валька Чупина

Изредка выходили "скандальные" книги.
Иногда журнал "Иностранная литература" что-то эдакое печатала.

Например, в Иностранке печатали то ли один, то ли оба "тропиковых" романа Генри Миллера.
Может быть, только "Козерога" - он "помягче".

Насколько я помню, фильм "Заводной апельсин" по роману Бёрджесса показывали в СССР...

Цитата из Википедии:
Набоков самостоятельно перевёл «Лолиту» с английского на русский; перевод вышел в 1967 году в нью-йоркском издательстве «Федра» (англ. Phaedra). В СССР книга впервые увидела свет в 1989 году в издательстве «Известия» в серии «Библиотека журнала „Иностранная литература“».
То есть это уже при перестройке.

"Декамерон" в СССР точно выходил. И даже в многотомнике "Всемирная литература".

Понимаю смысл вопроса.

В кино страшным потрясением был "момент" в фильме "Экипаж" (1979 год). 🙂

А потом в "Маленькой Вере" - это вообще! (1988 год).

Довольно эротичными считались в то время "Темные аллеи" Бунина.

Даже если и выходили книги, романы, то в них обязательно было какое-нибудь литературоведческое предисловие - разъяснение: как, почему, зачем, с какой целью.
Ну вот как "Декамерон" - почему он имеет такое важное место в литературе.
Хотя в Декамероне ЭТИХ слов, конечно, не было. 🙂

На мой взгляд - можно печатать ВСЁ. Но вот такое литературоведческое "исследование" для неоднозначных книг - обязательно.

А Мастера пера могут написать очень эротичный и даже откровенно-сексуальный текст без использования этих двух слов.

Похожие вопросы
Образование в Москве в художественной литературе
Что такое "художественная литература? ". Литература
Эрекция есть, а оргазма-нет, причина?
какой текст из художественной литературы выбрать? +
Посоветуйте почитать что-нибудь (художественную литературу)
Художественная литература о выживании.
Посоветуйте пожалуйста художественную или документально-художественную литературу
вооооооопрос про кино и литературу
Вопрос про кино и литературу */
Из какой художественной литературы эти отрывки?