ОП
Олег Петров

Вот мне всегда было интересно

многие жители Украины знают и украинский язык и русский, а мы только русский, у вас в школе 2 обязательных языка? и на каком вы общаетесь?

Зикрилло Хасанов
Зикрилло Хасанов

Я из Киева.
Когда я учился в школе (генсеком был Л. Брежнев), в Киеве были русские (их было большинство) и украинские школы. И в тех и в тех школах и русский и украинский изучались как родной. Остальные же предметы преподавались на соответствующем языке. С пятого класса начинали изучать 1 иностранный язык: английский (в основном), немецкий, французский или испанский (редко).
Я окончил русскую школу, потом учился в России.
После приобретения независимости количество часов на русский язык сократили, иностранный стали изучать раньше, но в общем картина та же. Хоть формально русский (может быть) изучают как иностранный.
В Киеве фактическое двуязычие. Понимабельна смесь русского с украинским в любых пропорциях. Большинство говорит на правильном русском (в основном коренные киевляне), многие – на суржике (в основном приехавшие из сёл), много и тех, кто говорит на более или менее правильном украинском. Обычна ситуация, когда на вопрос, заданный по-русски, отвечают по-украински и наоборот. Длинный разговор, когда собеседники говорят на разных языках, тоже обычное дело.
Лично я говорю по-русски в подавляющем большинстве случаев. По-украински говорить могу, но такая необходимость возникает крайне редко. Все официальные бумаги пишу по-украински. Слышу украинскую речь каждый день. Читаю довольно часто. Пассивное владение намного важнее активного – вот и владею, включая весьма тонкие моменты. Одно время любил сидеть под телевизором, слушать действующего президента или какого другого высокого чиновника и загибать пальцы, когда они делали ошибку в украинском. Пальцы на руках заканчивались очень быстро...

***
Не забудьте закрыть вопрос и выбрать лучший ответ

Ан
Анна

я из Украины (Одесса) , у нас изучают в школе руссий и украинский с 1 класса а с 3 (помоему) английский ( возможны и другие варианты; французский, немецкий И так далее) восновном все разговаривают на 2 языках, но в бытовой жизни русский, хотя на западе все чисто по украински разговаривают

Ан
Андрей

У нас в Литве один иностаррный язык изучют с 1-го или 2-го класса, обычно это английский, изредка немецкий. С 6-го класса начинается 2-ой иностранный, это может быть немецкий, французский, русский (в нерусских школах) . Ну, и конечно, в нерусских школах изучают литовский с 1-го класса.

Диана
Диана

Я живу в Германии у нас 2 обязательных языков 1 английский а 2 на выбор французкий, испанский, латынь
Но говорим все на немецком

Похожие вопросы
Куда делись все интересные вопросы по английскому? Раньше было гораздо интересней... хотя может так просто казалось
интересные фразиологизмы
Слово: ревизор. Как разобрать по составу? Ну очень интересно. Как разобрать по составу Ну очень интересно.
Интересно, как звучала слово ...
интересно стало... как будет правильнее?
что есть интересного в россии?
Как правильно расставить запятые? Интересно, я один так считаю, или интересно я так считаю ?
Какой язык из предложенных интереснее?
что у нас будет в будущеи очень интересно
А вот интересно, есть синоним к слову "интересно"?