Шахло Хайдарова
Шахло Хайдарова

All you need is kill / Все, что тебе нужно – это убивать

Роман Хироси Сакурадзака "Всё, что тебе нужно — это убивать" (All You Need Is Kill) на данный момент состоит из 4х частей, которая завершается на 6й главе. Вопрос собственно вот в чем.. . это все? 🙂 Или это не весь перевод? ? PS: все в японском стиле: трагическая концовка, недосказанность и тд.. . ну а вдруг САО оказался ведь совсем не коротким 🙂 может и тут не все...

АС
Аннна Сосина

Выпуск до сих пор продолжается как и адаптация на русский язык

Похожие вопросы
What is you doing? What do you doing? В чём отличие этих предложений, какое "правильней" и когда используется?
неужели в интернете нет этого фильма? Обученные убивать (Trained to Kill, 1988)
Откуда эта фраза: "Life is tough..that's a given, when you stand up..."
Как пережить если парень подарил тебе розы, а другой написал " You Is Sexy"? Нужно
Битлз: Yellow Submarine, значок Peace, All you need is love.Какие у вас еще ассоциации с образом/музыкой группы?
Как по-английски "Зачем тебе это (нужно) "?
переведите i will make you an account on there so you can just login all i need is a password to use instead of 1 imake
как перевести you all over the place можно ли перевести это как "ты не можешь взять себя в руки" ?
Помогите перевести текст : sometimes talking to you best friend is the only therapy you need
Как по английски сказать "Все мысли о тебе"?. Верен ли вариант: "All thinks about you"?