МТ
Максим Терехов

Перевидите текст умоляю) В переводчике такая ахинея получается

Die Schildbürger

Es ist einmal ein
kleines Städtchen Schilda. Die Schildbürger sind sehr kluge Leute. Der König
hört davon, dass in der Stadt Schilda kluge Leute leben. Er sagt seinen
Dienern: “Meine Minister sind nicht sehr klug. Ich will kluge Minister haben!
Ruft die Schildbürger an meinen Hof!“ So müssen die Schildbürger ihr Städtchen
verlassen und an den Hof des Königs ziehen.

Zu Hause bleiben
nur ihre Frauen und Kinder. Die Frauen haben es sehr schwer ohne ihre Männer.
Sie schreiben an sie einen Brief: „Liebe Männer! Wir haben es ohne euch sehr
schwer. Wir bitten euch: kommt nach Hause! Hier ist es besser als am Hofe des
Königs. Ihr könnt hier in Freiheit und Ruhe leben. Wir erwarten euch!“

Die Schildbürger
wollen schon lange nach Hause zurückkehren. Sie verlassen den Hof des Königs
und kommen nach Hause zurück. Zu Hause ist alles in Unordnung. Sie bringen
alles in Ordnung und wollen jetzt niemals mehr aus Schilda fortgehen.

Sie versammeln
sich. „Wie sollen wir es machen, dass der König uns nicht mehr an seinen Hof
ruft?“, fragt einer von ihnen. Da steht ein alter Schildbürger auf und spricht:
„Der König ruft uns an seinen Hof, weil wir klug sind. Er braucht kluge
Minister. Wir sind klug, aber das ist nicht gut. Wir müssen dumm sein. Wenn
alle wissen, dass wir dumm sind, ruft uns der König nicht mehr an seinen Hof.
Dann lässt uns der König in Ruhe.“

So beschließen
die Schildbürger, seit dieser Zeit dumm zu werden.

ЕЕ
Елена Елена

Обыватели

Был когда-то маленький городок
Шильда. Его жители (обыватели) были очень умными людьми. Король услышал о том,
что в городе Шильде живут умные люди. Он сказал своим слугам: "Мои
министры не очень умны. Я хочу иметь умных министров! Позовите обывателей на мой
двор! “ Таким образом, обыватели должны были покинуть свой городок и переехать
во двор короля.

Дома остались только их жены и дети.
Женщинам было очень трудно без их мужей. Они написали им письмо: „Дорогие
мужчины! Нам очень тяжело без вас. Мы просим вас: приезжайте домой! Здесь
лучше, чем во дворе короля. Здесь вы можете жить свободно и спокойно. Мы ждем
вас! “

Обыватели уже давно хотели вернуться
домой. Они покинули королевский двор и вернулись домой. Дома все было в
беспорядке. Они привели всё в порядок и
больше не захотели уходить из Шильды. Они собрались. „Что мы должны
сделать, чтобы король больше не звал нас на свой двор? “, спросил один из них.
Тут встал старый обыватель и сказал: „Король зовет нас на свой двор, так как мы
умные. Ему нужны умные министры. Мы умны, но это нехорошо. Мы должны быть
глупыми. Если все узнают, что мы глупы, король больше не позовет нас на свой
двор. Тогда король оставит нас в покое“.

Тогда обыватели решили с этого
времени стать глупыми.

Похожие вопросы
Перевидите пожалуйста текст, срочно нужно!
Помогиет грамотно текст перевести. ерунда какая то получается в переводчике
Перевидите пжлст предложение ( только не через переводчик)
перевидите текст на украинский язык плисссс умоляю
Помогите перевести текст, такой бред в переводчике получается
перевидите пожалуйста текст на английский
перевиде пожалуйста песню, только сами, без онлайн переводчиков
Умоляю, переведите маленький английский текст без переводчика
переведите английский текст без переводчика. . умоляю!!
казахский, перевидие, пожалуйста, без переводчика только