Почему говорится Russian Federation ("Русская Федерация"), а не Federation of Russia ("Российская Федерация")?
Ср. США: United States of America ("Штаты Америки"), а не American States ("Американские Штаты").
Ср. США: United States of America ("Штаты Америки"), а не American States ("Американские Штаты").
Federation of Russia--Федерация России, это к субъекту
а русский или российский--Russian,не придумали англичане разницы.
никто английский язык толком не знает слишком сложный
тебе бы сначала основами овладеть, а потом уже "давать советы космического масштаба и космической же глупости"....(с) М. А. Булгаков
учи аглицкий.... все правильно Russian Federation-Российская Федерация
Какая разниица-"Сашина квартира "или "Кварира Саши". Это одно и то же.
Славо нации!!!
патамушта
устоялась уже рашен федерейшен. Федерейшен оф раша будет звучать нормально но не привычно. . как по русский звучит .. АШС Америки Штаты Соединенные. . хотя тоже симантически все верно. .
а может из за аббривиатуры так называют рросто по руссски РФ и по английский тоже будет RF а не FoR
Мы же РФ не называем сами Федерация России
Ну так вот употребляется видимо со словом федерация. Например крупнейший профсоюз США называется American Federation of Labor - Американская федерация труда.
потому что по русски говориться ...а именно так по русски и правильно