Та
Татьяна

Ниточка в иголочку в искусстве?

"Долго дружили
Нитка с иголкой.
Но нитка решила,
Что в дружбе нет толка,
И личный покой
Важнее всего.
Больше портной
Не сшил ничего. "

МД
Мария Дроненко

Ниточка в иголочку. . .
Не только собранные в папке картины, но и адресованная самому себе строчка крыловской басни: "мартышка к старости слаба глазами стала" стали предлогом рассмотреть тему вдевания нитки в иголку в живописи. При этом случайно наткнулся в поисковике на цитату Марка Твена о мужском и женском способе этой простой рукодельной манипуляции. В романе "Принц и нищий" (1881 г. ) писатель пишет: "Майлс поступил, как обыкновенно поступают мужчины и, по всей вероятности, будут поступать до скончания веков: держа неподвижно иголку и старался вдеть нитку в ушко, тогда как женщины поступают как раз наоборот". (Майлс Гендон - воин, несколько раз приходивший на помощь принцу Эдуарду) . Спустя три года, Твен (на удивление! ) вновь затрагивает тему иголки и нитки в романе "Приключения Гекльберри Финна" (1884 г. ) , где крестьянка, к которой зашел переодетый девочкой Гек, говорит ему: "Господь с тобой, сынок, разве так вдевают нитку в иголку? Ты держишь нитку неподвижно и насаживаешь на нее иголку, а надо иголку держать неподвижно и совать в нее нитку. Женщины всегда так и делают, а мужчины - всегда наоборот".

Думаю, наверняка, никого из вас не учили, как вдевать нитку в иголку - вы делали это интуитивно. Поэтому и приглашаю посмотреть сегодняшнюю подборку, чтобы увидеть как это делают мужчины, женщины и даже дети. . .


Abraham Solomon (English, 1824-1862) The Lion in Love (Влюбленный лев) .


Pierre Salvy Frdric Teyssonnires (French, 1834-1912) after Arturo Moradei (Italian, 1840-1901) A Difficult Task (Трудная задача) . 1887 г.

Нитка с иголкой

В пляс пошли иголка с ниткой,
Пан - нескладно, пани - прытко!
Вид с иголочки у пани,
Нитка - парень с узелками.
Парень зацепился крепко:
"Ах, как чудно пляшет девка! "
А игла пошла стежками,
За иголкой - нить прыжками.
Вверх иголка, нитка - сбоку,
А игла сверкнула оком,
Холодна, изящна, цепка.
Парень шепчет: "Что за девка! "
Так друг с дружкой покружили
И под вечер фартук сшили.

Ян Бжехва Перевод А. Самсонова



Arnaldo Tamburini (Italian, 1843–1908) A la prossima.


George Sheridan Knowles (British, 1863-1931) Threading the Needle (Продевание нитку в иголку) . 1888 г.


Norman Rockwell (American, 1894-1978) A Man carefully threading a Needle (Мужчина аккуратно продевает нитку в иголку) . 1922 г.


Robert Frank-Krauss (German, 1893-1950) Der alte Schneider I (Старый портной) .


Michael William Sharp (English, 1776-1840) Woman threading a Needle.
Kitagawa Utamaro (Japanese, 1753-1806) Needlework (Рукоделие)

Нитка с иголкой

Нитка с иголкой — подружки.
Шить друг без друга не могут.
Нитка иголке пролезет в ушко,
И принимаются за работу.
Заштопают пододеяльник, подушку,
Пуговки ровно пришьют,
Починят порвавшуюся игрушку —
Ладно и мирно живут.
Если иголка сломается, нитка
Будет в коробке грустить.
А если закончится нитка, иголка
Дальше не сможет шить.

Дарья Пономарева


William Hemsley (British, 1819-1893) Threading the Needle.


Harry Herman Roseland (American, 1866–1950) Little African American Girl Threading Needle.

РА
Роман Афанасьев

Эдуард Гуревич Портняжный натюрморт (Sartorial Still-Life). 2012 г

Роберт Фрэнк Краусс "Старый портной"

Храбрый портняжка)) )

В. А. Тропинин «Кружевница»


Торт. . Тоже искусство!


М. Либерман. Амстердамские белошвейки в саду.


Д. Веласкес. Белошвейка

Клодт. Уставшая швея.

А. Андерсен. За шитьем.


http://www.livemaster.ru/topic/414719-beloshvejki-portnihi-modistki

Похожие вопросы
выразителем какой тенденции в искусстве стала деятельность "мира искусства"?
Что для Вас красивое в искусстве?
Изобразительное искусство.
Поэзия труда в искусстве.
Изобразительное искусство? Что такое композиционный центр (изобразительное искусство)
Как называется это "искусство"?
Огонь в изобразительном искусстве
современное искусство?
А не в этом ли суть искусства?
Что на Вас сегодня сидит, как с иголочки?