потому, что ё - не полноценная буква. Она только вариант произношения букве е, причем появившийся относительно недавно. Потому и чередуется с е, потому и необязательна при письме.
Ее и сразу ввели как необязательную, и при смене грамматики ее вообще в алфавит не ввели (так, надстрочный знак) .
А еще ее и писать неудобно (надо прерывать линию, или возвращаться после законченного слова) , и на компе она хрен знает где, и при перекодировании пропадает или превращается в какой-то мусор.
"В других" -- это Польша с Чехией что ли? Потому что латиница у них. Без буквы "Ш", без "Щ", без разделения на "Ж" и "Г". А кириллица изначально под славянскую фонетику создавалась. Незачем нам изворачиваться с дополнительными значками над буквами чужого алфавита
Примерно потому же, почему вы, Алексей, не хотите писать "до фига" раздельно (то есть с пробелом, то есть не хотите этот пробел ставить).
А для грузин и армян святой Месроп Мащтоц сочинил такие алфавиты, что вообще не надо никаких диакртиков.
Кирилл и Мефодий тоже старались - но они сочиняли алфавит для славян из Салоников (городок такой в Греции, который сначала славяне отвоевали у греков, а потом греки обратно отвоевали у славян) . Те языковые изменения, которые через несколько веков случатся в русском языке, они недоучли.
Потому что в таком языке звуков гораздо больше чем букв в латинском алфавите, и надо было как-то придумать как их передавать при письме.
М. Ф. Ахундов опоздал на собрание поэтов. И разъяснил: "Расставлял точки на "пенджшенбе" (четверг по-персидски) ". А в этом слове ровно 10 точек (и ещё 4 диакритических знака, которые расставляют лишь начинающие) . То, что точек и других знаков почти нет - это хорошо.