Вениамин
Вениамин

Добрый день! If your appliance is “dual-voltage” - как здесь правильно звучит по-русски термин “dual-voltage”?

АУ
Андрей Устиновский

двойного напряжения

МБ
Максим Берёзкин

это значит, что ваша техника может питаться от сети 220 и 110 Вольт с частотой сети 50 и 60 Герц. Можно перевести как "два номинала напряжения питания"

Катерина Алемпиева
Катерина Алемпиева

так и звучит дуал вольтаж! !
ну а если серьезно это двойной линейный регулятор (прямое постоянное напряжение) вот так вот, радиотехника свет в вашем доме, нашем мире

Похожие вопросы
What is your new car like? What was your trip like?
mather как звучит по русски
как перевести на русский? Your English is perfect, well done! Your secrets are sweet,and I love my beautiful card
добрый вечер! скажите, как правильно на русском звучит Irau Lau Juyeirugu?
переведите диалог литературно. - Language is fluent - Is your linen shirt?
Say if you believe that your life is laid out for you - помогите с переводом, пжл.
Объясните почему What is your name а не What are your name?
фраза на англ. как правильно говорить : that's not your business или this is not your business ?
Your daddy is rich. And your mom is good looking. So why are you crying?
А как будет правильнее перевести - Is your mother at home? No, she's out.