Юлия
Юлия

Если будет воскрешение, то рай и ад будут упразднены?

МК
Михаил Коваленков

У вас что сомнение по поводу воскрешения? Библия однозначно дает ответ на этот вопрос: "...будет воскресение мертвых, праведных и неправедных. "(Деяния 24:15): и далее: воскрешаться люди будут, когда на Земле УЖЕ будет Рай и тем более неуместно думать, что люди будут умирать и попадать в ад. (Откровение 21:4).

Mihal
Mihal

Нет, упразднен будет только ад. Библейский ад, это общая могила человечества. Как только воскреснут все мертвые, ад будет опустошен. А ввиду того, что никто не будет умирать смертью Ада, он, как понятие вообще исчезнет.
Отк 20:13 Тогда отдало море мертвых, бывших в нем, и смерть и ад отдали мертвых, которые были в них; и судим был каждый по делам своим.
Отк 20:14 И смерть и ад повержены в озеро огненное. Это смерть вторая.

СМ
Сэйлар Мун

Осуждены ли нечестивые на вечные муки?
Матф. 25:46, СП: «Пойдут сии в му́ку [«наказание» , СоП, СмП, ВоП, ПРБО; греч. ко́ласин] вечную, а праведники в жизнь вечную» . (В подстрочном переводе Нового Завета «Эмфэтик Дайаглотт» [The Emphatic Diaglott] вместо слов «му́ка» и «наказание» используется слово «отрезанность» . В сноске к этому слову говорится: «Коласин.. . происходит от слова колазо, которое означает: 1. Отрезать, например ветки деревьев, подрезать. 2. Ограничивать, подавлять. [...] 3. Карать, наказывать. Когда человека „отрезают“ от жизни или от общества или же в чем-то его ограничивают, это расценивается как наказание. Отсюда произошло третье, переносное, значение этого слова. При переводе было выбрано первое значение слова, поскольку оно лучше согласуется со второй частью предложения. Таким образом передается сила и красота противопоставления: праведные пойдут в жизнь, а нечестивые — в отрезанность от жизни, или смерть. Смотри 2 Фес. 1:9».)
Что говорится в Библии о состоянии мертвых? Могут ли они чувствовать боль?
Эккл. 9:5, 10: «Живые знают, что они умрут, а мертвые ничего не знают.. . Все, что может делать твоя рука, делай, прилагая все силы, потому что в шеоле* — месте, куда ты пойдешь, — нет ни работы, ни замыслов, ни знания, ни мудрости» . (Поскольку мертвые ничего не знают, они, конечно же, не чувствуют боли. ) (*«Шеол» , ПД; «могила» , СП, СоП; «преисподняя» , ПАМ, Тх; «мир мертвых» , СмП. )
Пс. 146:4: «Выходит дух его, и он возвращается в свою землю. В тот день исчезают его мысли*». (*«Мысли» , Тх; «помышления» , 145:4 в СП; «замыслы» , 145:4 в ПП; «планы» , 145:4 в СоП. )
Говорится ли в Библии, что душа продолжает жить после смерти тела?
Иез. 18:4: «Душа*, которая грешит, та умрет» . (*«Душа» , СП, ПАМ, Тх; «Тот, кто грешит» , СоП; «Кто согрешит» , СмП. )
Профессор Руанской семинарии (Франция) отметил: «Библия не поддерживает представление о том, что „душа“ — это чисто духовная, бесплотная субстанция, существующая отдельно от тела» (Auzou G. La Parole de Dieu. Париж, 1960. С. 128).
«Хотя еврейское слово нефеш [в Еврейских Писаниях] часто переводится как „душа“, было бы неправильно вкладывать в него греческое значение этого слова. Нефеш.. . никогда не понимается как нечто, живущее независимо от тела. В Новом Завете греческое слово психе часто переводится словом „душа“, но опять же не следует поспешно заключать, что это слово имеет то же значение, которое в него вкладывали греческие философы. Обычно оно означает „жизнь“, „жизненная сила“, а иногда „человек“» (The Encyclopedia Americana. 1977. Т. 25. С. 236).
Почему существует путаница относительно того, что в Библии подразумевается под адом?
«Первые переводчики Библии неизменно переводили еврейское слово шеол и греческие слова гадес и геенна словом „ад“. Это привело к путанице и породило неправильные представления об аде. В исправленных изданиях Библии переводчики использовали транслитерацию этих слов, но этого оказалось недостаточно, чтобы полностью устранить неясность и исправить ошибочные представления» (The Encyclopedia Americana. 1942. Т. 14. С. 81).
Вместо того чтобы быть последовательными в передаче слов оригинала, переводчики позволяли собственным взглядам влиять на их перевод.

Антон
Антон

Нет. Иначе скчно будет.

Юрий Мотр.
Юрий Мотр.

Что значит если. Воскрешение- это восстановление способностей Духа постулировать ( принимать решения) и воспроизводить. А это значит, Дух ( сам человек сможет сделать все что делает создатель. Создавать тела и находится в них ( как мы сейчас) или вне и управлять ими. А кто-то покинет эту вселенную и пойдет создавать свое.

Ка
Кариа

...только для благочестивых родов сие доступно будет!

ЕШ
Екатерина Широкова

Рай-присутствие Бога и вечность-это природа Бога и кто будет жить вечно, тот уже будет находиться в Боге.

CM
Crazy Mart

какое еще воскрешение? существует реинкарнация-перерождение и переродиться можно в адах которых множество и которые будут существовать до тех пор пока существует Сансара а существа в ней не стали буддами. христианский рай не существует

Ильина Ксения
Ильина Ксения

Цирк вернется. И клоунов обратно возьмут на работу.

Похожие вопросы
Можно ли из Рая попасть в ад?
Почему бог не упразднит ад?
Относительно рая на Земле ад, относительно ада на Земле рай?
Что будет больше рай или ад?
распределитель между адом и раем
Ад и рай. Как мы идем туда? Ад первичнее Рая
Рай и ад существуют здесь и сейчас...
так с Раем разобрались, его нет. А как быть с Адом? +
А что если рай и ад существуют???
Почему есть рай и ад?