Дон Хуан изобразил честолюбивую усмешку и сказал, что все мелочные желания и страсти молодого человека всколыхнулись в ответ на это предложение. Глазки дона Хуана стали маленькими и дьявольски колючими. Имитируя молодого человека, он вкрадчиво спросил: «Так что же всё-таки в твоих кувшинах? »
Дон Хуан сказал, что ответ старика был очень искренним: в кувшинах – пища. «Пинола» * и вода. Он прервал рассказ и пару раз прошёлся по кругу. Я не знал, что он делает. Но сказка ещё явно не закончилась. Я решил, что хождение по кругу изображает мучительные раздумья, в которые погрузился молодой человек.
* Пинола – латиноамериканское блюдо типа каши из поджаренной кукурузы.
Дон Хуан сказал, что, разумеется, молодой человек не поверил ни единому слову старика. Он прикинул, что старик – наверняка колдун, и если за свои кувшины он готов отдать «оленя духа» , то какое невероятное могущество, какую фантастическую силу они должны содержать!
Лицо дона Хуана снова исказила дьявольская усмешка и он сказал, что молодой человек заявил: он выбирает кувшины. Последовала длинная пауза, вроде бы означавшая конец сказки.
Путешествие в Икстлан
Глубочайший изъян незакаленных воинов заключается в том,
то они стремятся забыть о чудесности того, что они видят. Их
потрясает сам факт того, что они видят, и они начинают верить,
что все дело в их собственной гениальности. Чтобы одолеть почти
непобедимую вялость человеческого состояния, закаленный воин
должен быть безукоризненным. То, что воины делают с тем, что
видят, намного важнее самого видения. http://www.youtube.com/watch?v=TS0CCWAyVSw
http://www.youtube.com/watch?v=FKRypkY68YE
У этого термина существуют и другие значения, см. Кассандра (значения).



