какой будет точный перевод на английский "Я не обижаюсь" или "Без обид? ". "о

Без обид = No offence. (Don't take offence.)
Я не обижаюсь = I take no offence.

Возможен диалог:
- Без обид, чувак! - No offence, dude!
- А я и не обижаюсь - None taken

I do not mind. Почему не пользуетесь гугл-переводчиком? Он четко выдает все.

I do not take offence. Without insults

I don't get hurt. No hurts.