АГ
Александр Горбачев

Object permanence is a real sonofabitch.переведите фразу чтобы понятно было. переводчик совсем тупой



это твит, мне нужно перевести, понять смысл

АА
Алексей Андреев

Прочность/постоянство предмета/объекта - это сущее проклятье.
Как-то так. Контекст нужен для точного перевода.

Евгений
Евгений

Чушь полная. Объект - неживая часть природы, - камень, море и т. п. Поэтому сыном суки быть не может

Дарья
Дарья

пологаю идиотизм он выдает при переводе sonofabitch
это 4 английских слова прелепленных друг к другу, что значит С*кин сын
а слов 4 потомучто в английском это сын "от" "a" с*ки

Похожие вопросы
Переведите фразу, прошу . (с английского, только без переводчика)
Переведите фразу с молдавского (переводчики онлайн тупят)
Можно ли в этой фразе пропустить ""is that""?
Что означает фраза на английсокм: " buy are you real".
переведите понятно чтобы было. переводчик не в помощь
Обязательно ли добавлять артикль в подобных фразах: Иван является современным - Ivan is (a) modern
Как переводится эта фраза Life is out?? токль не с гугл переводчика, или промт..
Как будет правильно: object of the research is ...sentences или object of the research are ...sentences?
complex object и Direct Indirect Object
A problem shared is a problem halved как перевести? в переводчике бред какой-то