БГ
Борис Гусаков

Переведите плиз. but what’s assumed by the original writer and what he assumes his original reader must have understood

Кр
Кристина

Оборванная фраза. Типа "но что подразумевал тот, кто написал это, и что по его мнению должен был понять его первый читатель"... Ни начала ни конца.

Похожие вопросы
Как перевести the unconscious competency must be understood by honest reflection and questioning
ПЕРЕВЕДИТЕ "We are limited not by our abilities, but by our vision"
переведите his mum and granny are big and green
Переведите: "He can't hardly wait for his present to arrive."
Переведите фразу: "What are loading and spending limits on the card?"
Помогите с переводом. In Japan, he is addressed by his surname, Maki; in America, he uses his first name, Akira.
Пожалуйста переведите. He dumped by her.
Переведите на русский язык: He was in his late eighties.
как верно he looked at his watch and ...
Почему тут have. He pointed out in his article that many journalists have done many mistakes when they wrote the text