Если перевод паспорта, нотариально заверенный, нужен для дальнейших действий при предъявлении его в ФМС РФ, то даже его дублирование на следующей странице паспорта на русский язык- не меняет ситуацию. Нотариус заверяет документ, где печать документа на русском языке, а это значит что перевод и нотариальное заверение следует вам оформить.
Если паспорт дублирован на русский язык-то не нужно, если НЕ дублирован-то как вы сами можете догадаться-нужен обязательно.. .
.. например-ВНУТРЕННИЙ (!!) паспорт Таджикистана на русский язык дублирован, а ЗАГРАНИЧНЫЙ- нет
Зависит от государства, которое планируете посетить и цели поездки. Если едете в гости, то для пересечения границы перевод не нужен, а если на работу, то...
Сначала, если Вы собираетесь ехать в Страну, узнайте о ней, ее обычаях (сможете ли Вы жить с такими )после этого решайте, но перевод естественно нужен